After more than a century of rule by , Algerians fought through much of the 1950s to achieve independence in 1962. 's primary political party, the National Liberation Front (FLN), has dominated politics ever since. Many Algerians in the subsequent generation were not satisfied, however, and moved to counter the FLN's centrality in Algerian politics. The surprising first round success of the Islamic Salvation Front (FIS) in the December 1991 balloting spurred the Algerian army to intervene and postpone the second round of elections to prevent what the secular elite feared would be an extremist-led government from assuming power. The army began a crack down on the FIS that spurred FIS supporters to begin attacking government targets. The government later allowed elections featuring pro-government and moderate religious-based parties, but did not appease the activists who progressively widened their attacks. The fighting escalated into an insurgency, which saw intense fighting between 1992-98 and which resulted in over 100,000 deaths - many attributed to indiscriminate massacres of villagers by extremists. The government gained the upper hand by the late-1990s and FIS's armed wing, the Islamic Salvation Army, disbanded in January 2000. However, small numbers of armed militants persist in confronting government forces and conducting ambushes and occasional attacks on villages. The army placed Abdelaziz BOUTEFLIKA in the presidency in 1999 in a fraudulent election but claimed neutrality in his 2004 landslide re-election victory. Long-standing problems continue to face BOUTEFLIKA in his second term, including the ethnic minority Berbers' ongoing autonomy campaign, large-scale unemployment, a shortage of housing, unreliable electrical and water supplies, government inefficiencies and corruption, and the continuing - although significantly degraded - activities of extremist militants. must also diversify its petroleum-based economy, which has yielded a large cash reserve but which has not been used to redress 's many social and infrastructure problems.
Say Ela Al Leqaa (Goodbye) to The Communications Gap: Arabic Translations You Can Trust
Say Ela Al Leqaa (goodbye) to the communications gap with the Arabic-speaking world. Language Translation Service can provide Arabic translations for a wide array of projects, such as marketing materials, books, legal, medical, and technical documents, and much more, at an affordable price to help you communicate with Arabic speakers.
Why Translate Your Message and Documents into Arabic?
The Arabic language market creates a variety of needs that range from user manuals to legal, literary, and informational documents. About 280 million people speak Arabic and it is the official language of 22 countries. It is also one of the world’s top 10 languages.
Why Choose Us As Your Arabic Translation Service?
Highly Skilled Arabic Translators
Our Arabic translators have outstanding linguistic credentials and years of experience in the Arabic translation services industry. They also have degrees or extensive experience in fields such as law, medicine, and engineering. Our highly skilled Arabic language translators work on projects that match their subject matter expertise to assure the variations in the Arabic language are translated properly within a particular topic.
Accuracy
Accuracy is a major priority in our Arabic translations. Our highly skilled translators translate the documents precisely to assure your information is accurately communicated and understood. We realize this is important for all documents, especially legal and technical documents because serious problems can arise if they are not translated accurately. As a safeguard, each Arabic translation project undergoes strict proofreading and editing procedures.
Quality Control
You can count on our experience to render a top quality Arabic language translations of your documents. Our excellent translators personally work on all Arabic translations instead of using inaccurate translation software. We follow proven quality control translation, proofreading, editing, formatting, and cross-checking procedures.
Arabic Localization
We focus on many details to ensure your materials will seem authentic to the audience. When translating to Arabic, we take into consideration that there are five groups of Arabic dialects. We strive to produce a document that can be understood by as many Arabic speakers as possible. If your target audience is in a specific geographic location and your document needs a specific Arabic dialect, we take this into consideration and adjust our translations accordingly.
Value
We provide our customers the best value in the industry, which includes superior Arabic translations, competitive prices, and outstanding customer service. Unlike other Arabic translation companies, we do not reduce our prices by sacrificing the quality of our Arabic language translation services. Instead, we use several high tech tools and techniques to help reduce costs for our clients.
Contact us to learn how we can assist you and provide you with excellence in Arabic translation services.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New York, New York.; Los Angeles, California; Chicago, Illinois; Houston, Texas; Philadelphia, Pennsylvania; Phoenix, Arizona; San AntonioTexas; San Jose, California; Detroit, Michigan; Indianapolis, Indiana and Detroit, Michigan, among many others.
is located in the southern tip of South America. It is the second larges country in South America, based on its land-mass and it is the eighth largest country in the world.
The namesake derives from the Latin word argentum meaning silver since some of the early conquistadores received silver gifts from the local population.
Following independence from in 1816, experienced periods of internal political conflict between conservatives and liberals and between civilian and military factions. After World War II, a long period of Peronist authoritarian rule and interference in subsequent governments was followed by a military junta that took power in 1976. Democracy returned in 1983, and has persisted despite numerous challenges, the most formidable of which was a severe economic crisis in 2001-02 that led to violent public demonstrations.
Capital
Buenos Aires
Largest City
Buenos Aires
Official languages
Most of the population in Mexico speaks Spanish. Spanish translations open up the Mexican market to your products and services.
Government
Democratic Republic
Area...
Total
2,766,890 km² (Est.)
Population...
2006 Est.
39,921,833 (31st)
2001 Census
36,260,130
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
US$ $518.1 billion (22nd)
Per Capita (2005 Est)
US$ $13,100 (52nd)
Currency
Argentine Peso (ARS)
Population below poverty line
38.5% (2004)
Time Zone...
ART (UTC-3)
Summer (DST)
ARST (UTC-3)
Industries
Food processing, motor vehicles, consumer durables, textiles, chemicals and petrochemicals, printing, metallurgy, steel
The translation of text from one language to another can be a simple matter or a complex process that requires a large set of skills. In today's business environment, clients expect technology-savvy language translation vendors, quality work, and maximum value.
Many of our LanguageTran clients are highly informed about the issues that are involved in a successful translation process. For others, translation is a new experience, so they are not sure what they need to manage a translation project or how to look for a reliable translation vendor.
How Long Will It Take?
It is not uncommon for a client to call us in a state of desperation asking us to translate dozens of pages in two days. We like to ask these clients one question: How long did it take you to write this content? Writing and editing are also part of the translation process. In a nutshell, if it took someone 15 days to write a document, it would very difficult for us to deliver a high-quality translation in 2 days. Yes, we can assign several translators to a rush project, but the end-product will not have the same quality and consistency as if the translation had been done with a bit more time and care.
What About Machine Translation?
Some people try to translate large sections of content through machine translation. This is acceptable if you just want to know what the text is saying, more or less. But at this point computer translations are not a substitute for the art and craft that human translators offer.
When Should the Translation Vendor Come On Board?
The sooner, the better! Whenever possible, we at LanguageTran recommend that you involve your translation vendor from the start of your content creation process. This will save you time and money.
To help our clients and friends understand the many issues involved with the translation process, we will post articles on this page and throughout our website. We believe it is better to be informed and plan ahead than rush at the end and risk the quality of the end-product. (But, of course, LanguageTran is ready to help you with your rush projects, too!)
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Jacksonville, Florida; San Francisco, California; Columbus, Ohio; Austin, Texas; Memphis, Tennessee; Birmingham, Alabama, Scottsdale, Arizona, Fort Wayne, Indiana, North Hempstead, New York; Baltimore, Maryland; Fort Worth, Texas and Charlotte North Carolina among many others.
10 Reasons Why You’ll Love LanguageTran in Austin– Translation is our passion
We are professional
We are friendly.
We are translation experts.
We are responsive.
We keep our promises.
We will earn your loyalty.
We will keep you informed.
We want to be your trusted source for translations.
We will provide the best value for your translation dollars.
We will help you stand out in any language.
Call us today: (512) 852-6040
LanguageTran has been proudly providing both their individual and corporate clients with affordable excellence in language translation and interpretation services since 2001. Our professional team has proven experience in a variety of fields, such as oil & gas, legal, medical, all engineering disciplines, publishing, corporate and manufacturing. We are ready to manage the most demanding translation projects, in any language.
Austin Translation
With so many Austin companies doing business in the international stage, there is a large demand for translations. Austin has strong commercial ties with Mexico, Europe, Asia, the Middle East and other countries. The team of professional linguists at LanguageTran aim to provide world-class professional translation support for Austin's translation needs.
Keep Austin Weird
Its hard to imagine how the capital of the largest state in the lower 48 could have a more fitting slogan than Keep Austin Weird. Austin, Texas. The city, located in the central part of the state, holds the rank of the fourth-largest city in Texas, with a population of approximately 757,688. As part of the metropolitan area of Austin-Round Rock-San Marcos, the combined population of 1.7 million comes in 36th rank of US metro areas.
Austin is an eclectic city that defies easy characterizations. On one hand it is known as high tech center and hosts the largest public university in the country, the University of Texas at Austin, or UT as it is locally known. On the other, the city has never lost it's small city flavor with a quasi-fanatical devotion to live music, the arts and outdoor living.
Many of UT graduates love to stay in the city, only to become the backbone of many local companies. A variety of well-known high-tech companies take advantage of this highly trained workforce and have established operations in Austin, such as Dell, 3M, IBM, AMD, Unysis and Freescale Semiconductor. The city is also an emerging as a center for biotechnology and pharmaceutical companies.
As the economy of Austin diversifies internationally and its population becomes ever more diverse, the city's businesses and institutions need for communicating in other languages has only increased over the years. Austin translation services have became an important part in supporting corporate international communications and facilitating communications with its diverse multilingual population.
As a cultural center, Austin calls itself Live Music Capital of the World. The city hosts several massive music events. Most notably South by Southwest or SXSW. This is one of the larges musical events in the country hosting more than 1,300 performers who play in dozens of venues around Austin. You can hear live music at street corners, restaurants and almost everywhere in between during this two week Bacchanalian music event. This is the single most important special event in Austin and brings hundreds of millions of dollars into the local economy each year.
The creativity brought into the city by high-tech geeks, energetic students and eclectic musicians have created a unique combination, some would call it weird.
About Us
LanguageTran was founded in Austin to provide excellence in available translation services.
The company has a strong foundation to provide excellent value and unmatched customer support for the needs of its clients. Their client-based approach has enabled the company to serve the needs of thousands of corporations and individuals alike.
Spanish Translation Austin
With its high Hispanic population, Spanish communications are an important part of doing business in Austin. Translation services such as LanguageTran have provided Spanish translations for many of the city's corporations, government, mass media and school districts.
Certified Translations in Austin
Certified translations are often required to submit official documents to educational institutions, government agencies, or for many other legal purposes. We offer certifications which include an affidavit of accuracy, and a notary seal that certify our signature. We offer services of quick and accurate certified translations for both individuals and companies at a competitive price.
Call us today for quick, friendly and responsive service. We will work to offer you great customer service and will tailor our services to your specific needs.
Once the center of power for the large Austro-Hungarian Empire, was reduced to a small republic after its defeat in World War I. Following annexation by Nazi Germany in 1938 and subsequent occupation by the victorious Allies in 1945, 's status remained unclear for a decade. A State Treaty signed in 1955 ended the occupation, recognized 's independence, and forbade unification with . A constitutional law that same year declared the country's "perpetual neutrality" as a condition for Soviet military withdrawal. Following the Soviet Union's collapse in 1991 and Austria's entry into the European Union in 1995, some Austrians have called into question this neutrality. A prosperous, democratic country, entered the Economic and Monetary Union in 1999.
Capital
Vienna
Largest City
Vienna
Official languages
German, Slovenian (reg.), Croatian (reg.),
Hungarian (reg.)
Government
Republic
Area...
Total
83,871 km² (113th) (Est.)
Population...
2006 Est.
8,192,880 (86th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$267.6 billion (35th)
Per Capita (2005 Est)
$32,700 (9th)
Currency
Euro (€)(EUR)
Population below poverty line
3.9% (1999)
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Construction, machinery, vehicles and parts, food, metals, chemicals, lumber and wood processing, paper and paperboard, communications equipment, tourism
Belgium became independent from the Netherlands in 1830; it was occupied by Germany during World Wars I and II. The country prospered in the past half century as a modern, technologically advanced European state and member of NATO and the EU. Tensions between the Dutch-speaking Flemings of the north and the French-speaking Walloons of the south have led in recent years to constitutional amendments granting these regions formal recognition and autonomy.
Capital
Brussells
Largest City
Brussells
Official languages
Dutch, French, German
Government
Constitutional Monarchy
Area...
Total
30,528 km² (148th) (Est.)
Population...
2006 Est.
10,379,067 (79th)
2005 Census
10,445,852
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$325 billion (30th)
Per Capita (2005 Est)
$31,400 (14th)
Currency
Euro (EUR)
Population below poverty line
4% (1989 Est.)
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Engineering and metal products, motor vehicle assembly, transportation equipment, scientific instruments, processed food and beverages, chemicals, basic metals, textiles, glass, petroleum
Following three centuries under the rule of , became an independent nation in 1822 and a republic in 1889. By far the largest and most populous country in South America, overcame more than half a century of military intervention in the governance of the country when in 1985 the military regime peacefully ceded power to civilian rulers. continues to pursue industrial and agricultural growth and development of its interior. Exploiting vast natural resources and a large labor pool, it is today South America's leading economic power and a regional leader. Highly unequal income distribution remains a pressing problem.
Capital
Brasilia
Largest City
São Paulo
Official languages
Portuguese
Government
Democratic Federal Republic
Area...
Total
8,547,403 km² (5th) (Est.)
Population...
2006 Est.
188,078,227 (5th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$1.556 trillion (9th)
Per Capita (2005 Est)
$8,400
Currency
Real (R$ BRL)
Population below poverty line
22% (1998 Est.)
Time Zone...
UTC -2 to -5 (Official: -3)
Summer (DST)
Industries
Textiles, shoes, chemicals, cement, lumber, iron ore, tin, steel, aircraft, motor vehicles and parts, other machinery and equipment
Call or email us today to tell us about your project:
Toll Free US (888)253-9580 International (512)852-6042
Businesses across a wide range of industries need to communicate with stakeholders in other languages. Business translation services such as LanguageTran provide professional language solutions that enable companies to communicate effectively with clients, employees, and stockholders in their own languages. In today’s environment,many companies have local and/or international multlingual translation needs.
Foreign languages represent a challenge for many businesses. It is not uncommon for companies to have bilingual staff members translate business documentation. Others try to economize by using online translation tools. Although these might seem like easy and economical solutions, they often do not lead to multilingual success in the market place. There are several reasons for this:
Not all language speakers are competent translators. A good translator must be a good writer. Would you entrust the writing of a critical contract or an important marketing piece to a poor writer in your own language? How can you know if someone is a good writer in a foreign language that is unknown to you? A qualified business translator is and individual who has been properly trained in business translation and often has years of experience under his/her belt.
If the project is more than a few pages long or involves several languages, it can quickly become a complex task that requires specialized organization skills, experience with terminology management, the right team of specialized translators and, many times, the proper technology for successful completion.
Third, business translations cover a wide range of topics and specializations. Just because your lawyer can write a good contract does not mean he can write a compelling marketing piece. Translators are no different, because excellent translators tend to specialize in their fields.
Online translation tools can be a good choice when you just need a general idea of what an email or website are about. But they cannot compete with human translators when it comes to translating documents that must convey accurate renderings of the source text, using the proper style or dialect. Translation is a highly complex activity that requires an understanding of context, cultural differences, and subject matter that cannot be matched by today's computers.
In business, translation often means the difference between reaching your objectives through proper communication with your foreign stakeholders or not. A poor business translator can make or break a sale, misrepresent a contractual agreement, offend a key player or simply create confusion and misunderstanding in a work team.
If you require time-critical business translations, good quality writing and accuracy in a foreign language, consider using a team of professional business translators. Chances are that it will be money well spent.
Our Team
LanguageTran has the right business translator for your business. Our team of translators, proof-readers and project managers is ready to address all of your business translation needs, from small documents to large multilingual projects. All with a client-based approach that guarantees your satisfaction.
Our Experience
Business translation services have been a main area of focus since the founding of our company. We have been involved with translating employee manuals, correspondence, annual reports, marketing materials, and many other documents for small and large businesses, from large financial and insurance institutions to small manufacturers and retail businesses.
Quality-Assurance Process
We use three variables to measure the quality of our business translation services: accuracy, consistency, and reading comprehension. To address these factors, we have established a proven quality-assurance processes.
___________
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations, and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies in cities throughout the United States and other countries, including Houston, TX; Baton Rouge, LA; Washington DC; Menlo Park, CA; New York, NY; Corpus Christi, TX; Plano, TX; Toronto, ON; Vancouver, BC; Winnipeg, MB; and Calgary, AB; among many others.
A land of vast distances and rich natural resources, Canada became a self-governing dominion in 1867 while retaining ties to the British crown. Economically and technologically the nation has developed in parallel with the US, its neighbor to the south across an unfortified border. Canada's paramount political problem is meeting public demands for quality improvements in healthcare and education services after a decade of budget cuts. Canada also faces questions about integrity in government following revelations regarding a corruption scandal in the federal government that has helped revive the fortunes of separatists in predominantly francophone Quebec.
Capital
Ottawa
Largest City
Toronto
Official languages
English and French
Government
Parliamentary democracy and Constitutional monarchy
Area...
Total
9,984,670 km² (2nd)
Population...
2006 Est.
33,098,932 (37th)
2001 Census
30,007,094
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$1.114 trillion (11th)
Per Capita (2005 Est)
$34,444 (8th)
Currency
US Dollar $ (USD)
Population below poverty line
15.9% (2003)
Time Zone...
(UTC-3.5 to -8)
Summer (DST)
(UTC-2.5 to -7)
Industries
Transportation equipment, chemicals, processed and unprocessed minerals, food products; wood and paper products; fish products, petroleum and natural gas
Birth Certificate Translation - Marriage Certificate Translation - School Transcripts Translations - Other Official Document Translations
Call or email us today for translation and certification:
Toll Free US (888)253-9580
International (512)852-6042
Quick- Reliable - Certified Translations
Certified English translations are often required for submitting official documentation to government agencies like the U.S. Citizenship and Immigration Service (formerly the INS - Immigration and Naturalization Service) and other authorities, educational institutions, or legal entities in the USA. LanguageTran offers quick and accurate certified translation services to individuals and companies at a competitive price.
Our Service
LanguageTran offers translation and certification services for your official documentation. Once we receive your document by fax or email, and your payment, we will translate and send you a certified copy of the translation through regular US Mail. Delivery times vary depending on the number of documents and the language direction. We also offer rush translation service (contact us for availability and pricing)
Pricing
One-Page Documents: $65.00 Dollars*
Multiple-Page Document: Email or fax your documents for a free quote. * Documents with more than 200 words are subject to additional charges.
It's easy! Just follow these 3 easy steps....
Ordering a certified English translation of your birth certificate, marriage certificate, police record, school transcript, or any other document you need to process paperwork with USA government, legal, and educational agencies and institutions is as easy as 1-2-3.
1. Send your document(s) electronically (no originals).
Email or fax your document to us. Be sure to include your contact information (name, phone number, email, mailing address). We will respond by email or phone within a few hours to quote a price and delivery date.
Email
FAX: (512) 852-6041.
2. Pay.
CHECK or MONEY ORDER – We also accept these through the mail. (LanguageTran, Inc. , 6705 W. Highway 290Suite #502-211, Austin, TX 78735.)
All certified translation orders from individuals must be paid in full before we begin the work
3. Delivery
We will be ready to send your translation by regular U.S. Mail within 3 business days after receiving your payment. Priority and Express Mail service are available for an additional charge of $5.00 for Priority Mail (delivery 1-3 days after we mail it) and $20.00 for Express Mail Delivery (delivery the day after we mail it).
A Certified Translation Includes
One printed copy of the translation, notarized certification of the translation and translator, and delivery by regular mail (unless expedited service is requested--see above). We will also email you an electronic copy of the translation for your records.
Translation Certifications Outside the USA
LanguageTran's English certified translations are accepted by all U.S. government agencies and institutions. Other countries, however, often have different certification requirements. For that reason, we do not offer certified translations into languages other than English and Spanish.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, and technical translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. We serve cities throughout the US including Tucson, AZ; Albuquerque, NM; Long Beach, CA; Atlanta, GA; Fresno, CA; San Francisco, CA; Sacramento, CA; Chicago, IL; New York, NY; Houston, TX; Dallas, TX; among many others.
Call or email us today to tell us about your project:
Toll Free US (888)253-9580 International (512)852-6042
Certified translations are provided for legal documentation. These documents are used to process paperwork with government, educational institutions, courts and other organizations that require a legal record.
LanguageTran provides professional translators who follow strict certification standards that guarantee accuracy.
What is a Certified Translator
In the USA a certified translator is a professional translator who has passed an exam with an accredited institution or government agency. Certified translators are often sought out as a professionals who are competent translators into an specific language direction.
Other countries have different requirements for certified translators.
Who accepts LanguageTran's certifications?
All organizations and governments in the US should accept LanguageTran's certification since they are performed and provided following USA certification standards.
If the certification is for an organization or government in a foreign country, it is likely that you will need a certification plus an apostille issued by the State Department of your state.
Do I need a court certified translator?
In most cases you will not need a court certified translator unless a judge specifically requires that a certain document be translated by a translator with a court certification. The document provided would be called court-certified translation. LanguageTran provides this service for a limited amount of languages. Please call for inquiries.
Do I need to send my original document for translation/certification?
All you need to do is fax or email us your document and we will review it and provide a free quote before beginning the certification process.
Our company has extensive experience translating personal and corporate documents for certification. Call us for a free evaluation of your translation certification needs.
Certified translators or translators are capable of providing certifications. Our team of certified translators is available to work in most languages. Give us a call or send us your document for a free quote.
Language translation services in Chicago begin and end with LanguageTran, one of the windy city's premier go-to language translating services. LanguageTran's prides itself on providing quality, accuracy and value in translations to Chicago corporate clients and individuals. To meet the requirements of our clients, we treat every translation project with personalized care and attention to details.Our clients in Chicago that need to translate complex legal, technical, medical, buisiness or general texts into/from English, Spanish, and French, Portuguese, Italian, German or any language can depend upon our experience and great customer service.
Call us today (888)253-9580
10 Reasons Why You’ll Love LanguageTran
We are professional.
We are friendly.
We are translation experts.
We are responsive.
We keep our promises.
We will earn your loyalty.
We will keep you informed.
We want to be your trusted source for translations.
We will provide the best value for your translation dollars.
We will help you stand out in any language.
The Multilingual Chicago
Dubbed the "WindyCity" because of its proximity to Lake Michigan, Chicago's breezy weather patterns are not the only thing that make this metropolitan hub of Illinois an attractive and multi-cultural city.This third largest city in the U.S. is a gateway to the Midwest. Chicago O'Hare International Airport is the second busiest airport in the world with well over a million foreign visitors that come and go from all over the globe.With its strong economic ties to foreign markets and so many different languages spoken in the Chicago, translations should be left to expert hands.
Ever since the railway arrived in 1838, Chicago has been a major hub between east and west. Geographically located between two major waterways, the Mississippi River and the Great Lakes, Chicago's economy has been a destination for foreign immigrants for hundreds of years which have resulted in rich multi-lingual diversity.
The WindyCity is also known for its magnificent business climate, with generous skyscrapers lining beautiful skylines. International trade plays a big part in the city’s prosperity and vibrant economy.
The Chicago metropolitan area - including its suburbs - spans three states.Chicago translation services serve a population of 9.6 million.
Aside from the bustling business climate in Chicago, the city is also home to a strong arts center and one of the largest convention centers in the country.The hundreds of unique museums and art galleries, together with its large convention center; attract hundreds of thousands of foreign visitors who need translation services.
Many languages are spoken in Chicago. Translation services such as LanguageTran, are able to bring together the city’s international business stature with its cultural and ethnic diversity to improve communications across language barriers. LanguageTran will continue to serve Chicago.
Business translations
In Chicago, translation for businesses gravitates around its major industries: transportation, finance and insurance, pharmaceuticals, health care, manufacturing and law firms.Our global translation capabilities enable our clients to access industry specific business translations.
Medical Translations for the Healthcare and Pharmaceutical Industries
With the healthcare industry and pharmaceutical industries booming, the need for healthcare related translations is necessary to service the need for translating foreign medical documents.Medical services in Chicago are one of the city’s principal mainstays.
Manufacturing and Transportation
Chicago is famous for its heavy manufacturing industry, as home to many engineering firms, factories and manufacturing companies that service customers worldwide. Chicago has always been at the forefront of architecture, having even held the record as having one of the world’s tallest buildings until the last two decades.Chicago O’Hare Airport is one of the busiest in the country, making the need for Chicago translation services useful for businesses and individuals who are coming and going.
CerCertified Translations in Chicago
Certified translations include an affidavit of accuracy and a notary seal to certify the signature. Use LanguageTran certified translation services for school transcript translation, marriage certificate translation, birth certificate translation, and official translation of any important documents. There are many Chicago translation services, but only LanguageTran can offer a unique combination of expertise, great service, and state of the art technology and quality assurance.
Do you need translation online with a personal touch?Contact us for a free quote of your translation project. We strive to provide high quality backed with great customer service.
Prior to the coming of the Spanish in the 16th century, northern Chile was under Inca rule while Araucanian Indians inhabited central and southern Chile; the latter were not completely subjugated until the early 1880s. Although Chile declared its independence in 1810, decisive victory over the Spanish was not achieved until 1818. In the War of the Pacific (1879-84), Chile defeated Peru and Bolivia and won its present northern lands. A three-year-old Marxist government of Salvador ALLENDE was overthrown in 1973 by a dictatorial military regime led by Augusto PINOCHET, who ruled until a freely elected president was installed in 1990. Sound economic policies, maintained consistently since the 1980s, have contributed to steady growth and have helped secure the country's commitment to democratic and representative government. Chile has increasingly assumed regional and international leadership roles befitting its status as a stable, democratic nation.
Capital
Santiago
Largest city
Santiago
Official languages
Spanish
Government
Democratic republic
• President
Ricard Lagos
Area
• Total
756,950 km² (38th) (Est.)
Population
• 2005 Est.
16,136,137 (60th)
• 2002 census
15,116,435
GDP (PPP)
2004 Est.
• Total
$173,812 million (44th)
• Per capita
$10,869 (59th)
Currency
Peso (CLP)
Population bellow poverty line
20.6% (2000)
Time zone
— (UTC-4)
• Summer (DST)
— (UTC-3)
Industries
copper, other minerals, foodstuffs, fish processing, iron and steel, wood and wood products, transport equipment, cement, textiles+
Calling code
+56
Language Requirements:
Spanish Translations Required - Documents, labels and texts must be translated into Spanish.
For centuries China stood as a leading civilization, outpacing the rest of the world in the arts and sciences, but in the 19th and early 20th centuries, the country was beset by civil unrest, major famines, military defeats, and foreign occupation. After World War II, the Communists under MAO Zedong established an autocratic socialist system that, while ensuring China's sovereignty, imposed strict controls over everyday life and cost the lives of tens of millions of people. After 1978, his successor DENG Xiaoping and other leaders focused on market-oriented economic development and by 2000 output had quadrupled. For much of the population, living standards have improved dramatically and the room for personal choice has expanded, yet political controls remain tight.
Capital
Beijing
Largest City
Shanghai
Official languages
Chinese
Government
Communist one-party state
Area...
Total
9,596,960 km² (4th) (Est.)
Population...
2006 Est.
1,313,973,713 (1st)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$8.859 trillion (2nd)
Per Capita (2005 Est)
$6,800 (97th)
Currency
Renminbi (RMB¥) (CNY)
Population below poverty line
10% (2001 Est.)
Time Zone...
(UTC+8)
Summer (DST)
(UTC+8, does not observe)
Industries
Mining and ore processing, iron, steel, aluminium, and other metals; coal; machine building; armaments; textiles and apparel; petroleum; cement; chemicals; fertilizers; consumer products, including footwear, toys, and electronics; food processing; transportation equipment, including automobiles, rail cars and locomotives, ships, and aircraft; telecommunications equipment, commercial space launch vehicles and satellites
Say Ni Hao (Hello) to your Chinese Translation Solution
If you are looking for a reliable Chinese translation vendor to bridge the language divide with the Chinese speaking world, Language Translation Service is your solution. Our professional team of translators is ready to help businesses, governments, organizations, and individuals communicate effectively in Chinese. Our translation agency provides top-quality, affordable translation services that guarantee that your Chinese project is a success.
The Significance of the Chinese Speaking Market
It is well known that China is an economic and manufacturing powerhouse. As a market it represents one fifth of the world population, almost 1.3 billion Chinese speakers worldwide. This translates into huge economic, political and cultural exchanges that require clear communications.
Our team of certified Chinese translators can help you take advantage of this market and help you understand or make yourself understood when you need products or services for/from China.
Simplified Chinese Characters and Traditional Chinese Characters
Simplified Chinese characters or traditional Chinese characters refer to one of the two standard character sets of modern written Chinese. The People’s Republic of China undertook the simplification of traditional Chinese characters in an effort to promote literacy. Simplified Chinese characters are used mainly in mainland China and Singapore. Traditional Chinese characters are used in Hong Kong, Taiwan and other overseas Chinese communities.
Why our Chinese Language Translation Service is Your Best Option
Superior Chinese Translators
Our highly-skilled translators are among the best in the Chinese translation service industry. They have outstanding educational backgrounds and are selected based on their experience, proficiency and credentials. Most of the translators have degrees in a variety of fields, including engineering, law, medicine, and computers.
Accuracy
Our translation agency believes accurate Chinese language translation is essential to convey our client’s message. All of our Chinese translations are proof-read by editors to make sure that the precise meaning of the original content is intact. This is especially important in fields such as marketing and contractual law where a slight variation in language can be the difference between successful communications and huge misunderstandings.
Exceptional Quality
Our translators, editors, project managers, and all other members of our Chinese language translation staff follow strict quality assurance procedures to produce well-translated and well-written texts. All of our translation work is done by human translators instead of unreliable automatic translation software. Our focus is to produce top-quality Chinese translations, or texts translated into other languages, that read as if they were originally written in the target language.
Localization
Localization is important in Chinese translation because there are seven main and three newly recognized dialects in this language. Our translators take these different dialects into considerations and adapt their work to communicate effectively with your target audience. This eliminates the possibility of readers being distracted by dialect inaccuracies and allows them to focus on the message.
Affordability
anguage Translation Service strives to provide our customers affordable Chinese translations. Instead of cutting corners and sacrificing quality, we use numerous tools and techniques to help us stay within our clients’ budgets.
To get excellent Chinese translations that will help you communicate with this vibrant and important market, call LanguageTran.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including El Paso, Texas; Milwaukee, Wisconsin; Seattle, Washington; Denver, Colorado; Louisville-Jefferson County, Kentucky; Las Vegas, Nevada; Stockton, California, Buffalo, New York, St. Paul, Minnesota, Anchorage, Alaska, Lexington-Fayette, Kentucky, St. Petersburg, Florida, Glendale, Arizona; Portland, Oregon and Oklahoma City, Oklahoma among many others.
Call or email us today to tell us about your project:
Toll Free US (888)253-9580 International (512)852-6042
Geography or language barriers don't us at LanguageTran. We have provided excellence in translation services and interpretation to corporate and individual clients in dozens of cities across the USA, Canada, Europe and Australia. Although our main office is located in Austin, Texas, we can handle even the most demanding international translation projects.
Here is why you can depend on us:
Personal Service
On occasion our clients require that we meet face-to-face or that we provide onsite translators and interpreters to support their operations. Our principal and sales staff are always available to visit our clients, wherever they are, when the client and the project demands it.
Onsite Services
It doesn't matter where your company is located, we can provide onsite staff to assist you with your language translation needs. Our staff has been carefully screened and we only work with seasoned language professionals who will ensure that your important messages get across.
Translation Technology
LanguageTran works exclusively with human translators. Computer translation technology has improved significantly in the recent past, but the nuances of language are such that still the only way to still guarantee a precise and well written translation is by human translation aided by translation technology tools. At LanguageTran we have the technology to assign translators around the world to work on a single project through our server applications. Technology is used to achieve consistency, reduce costs and improve the quality of the translation without the restraints of geography.
Our Team
Our team of seasoned professionals can tackle the most demanding translation projects in many fields and in any language. We have worked extensively in the oil & gas industry, and all engineering disciplines as well as in the legal, medical, manufacturing, publishing and corporate fields.
Local Communications
For the benefit of our clients, we have staff available in many cities. We also have local numbers for some of our most important markets including translation Houston, New York translation and translations Washington, D.C.
As a client-based translation agency we know that our clients expect a accurate translations within their budget. We believe that our long-term success is based on meeting or exceeding our client's expectations and providing value, service and timeliness.
At LanguageTran we help you stand out in any language.
We will make every effort to provide you with accurate translations in any language at a fair rate.
LangugeTran has a proven record of providing language-project management and translation services to leading companies for many years. From small to large multilingual projects, we are ready to serve your translation needs.
What our clients say:
LanguageTran's Spanish translations for the Houston Chronicle have been precise and fast enough to meet daily newspaper deadlines. They have gone beyond direct translation to raise good content questions about the articles. Their staff is both professional and pleasant. Susan Bischoff, Deputy Managing Editor, The Houston Chronicle
Thanks to you and your entire team for all the hard work. You are to be commended for putting such a team in place. I know nothing has been easy on this project and I appreciate your continued dedication to KBR. Cindy Clifton, Project Manager for Kellogg Brown & Root (a Halliburton subsidiary)
Thank you for your prompt service. I was quite impressed that you were able to get the article back to me so fast and that the article was so well translated. Mark Harrison , Kansas State University
Your support and diligent work translating the website for the movie Frida -Miramax Pictures- was excellent. Outstanding quality! Not to mention, great personalized service...Cheers! Matt Ballesteros, SixFoot Studios
Some of our clients:
* Agilent Technologies * AGS Company * Akerman Senterfitt * American Foundation for the Blind * Andarko * Colorado Department of Education * Cyberguard * DHI Mortgage * Eaton Corp. * Edison Schools * Emory University * Fairmont Chemicals * Foreign Policy Association * Getronics * Grant Thornton LLP * Infospace * Kellogg Brown and Root * Logitech * Long Term Care * Lucas Films * Navigon * Reliance Steel * Sanyo * Siebel Systems * SubSea 7 * Technip Offshore * The Houston Chronicle * Unicef * Union Pacific * United Gurantee * UT Star ... and many more
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including El Paso, Texas; Milwaukee, Wisconsin; Seattle, Washington; Denver, Colorado; Louisville-Jefferson County, Kentucky; Las Vegas, Nevada; Stockton, California, Buffalo, New York, St. Paul, Minnesota, Anchorage, Alaska, Lexington-Fayette, Kentucky, St. Petersburg, Florida, Glendale, Arizona; Portland, Oregon and Oklahoma City, Oklahoma among many others.
Colombia was one of the three countries that emerged from the collapse of Gran Colombia in 1830 (the others are Ecuador and Venezuela). A 40-year insurgent campaign to overthrow the Colombian Government escalated during the 1990s, undergirded in part by funds from the drug trade. Although the violence is deadly and large swaths of the countryside are under guerrilla influence, the movement lacks the military strength or popular support necessary to overthrow the government. An anti-insurgent army of paramilitaries has grown to several thousand strong in recent years, challenging the insurgents for control of territory and the drug trade, and also the government's ability to exert its dominion over rural areas. While Bogota steps up efforts to reassert government control throughout the country, neighboring countries worry about the violence spilling over their borders.
LanguageTran: Serving Individuals, Corporations, and Government Agencies Worldwide
LanguageTran (formerly Total Documentation Services, Inc.) is a language translation agency that was founded in 2001 by professional translators with more than two decades of translation experience. Our language translation company has served thousands of translation clients, from individuals, companies, and institutions to governments worldwide.
Our team has delivered translation projects that involve complex legal terminology, topnotch news reporting, large translation teams, accurate technical specifications, corporate annual reports, advertisements, engineering drawings, scientific papers, and many other types of written communications.
Why Our Translation Agency Is Your Best Choice
The foreign language translation industry includes hundreds of translation companies. LanguageTran offers a unique combination of high quality and competitively priced services with excellent customer service. The result is high customer satisfaction. LanguageTran is your best language translation agency choice because we provide:
High quality services at affordable prices
Quick turnaround
Personalized service
Comprehensive translation, formatting and graphic art services
A Customer-Driven Company
As a customer-driven language translation agency we know that you expect the best and we strive to exceed your expectations. Our services are tailored to address your needs and provide you with the best language translation solutions. You deserve to work with expert, responsive vendors, and LanguageTran is unparalleled in meeting that challenge.
Money-Back Guarantee
Our goal is to produce superior work that meets your highest standards. If you are unhappy with the quality of our work, we promise to solve the problem to your satisfaction within a reasonable time-frame. If we fail to address translation, spelling, or grammar mistakes, we will waive our translation fee. (This guarantee does not apply to stylistic differences.)
World-Class Staff
World-class professional language translation agencies depend on teams of highly qualified translators, editors, and project managers. The LanguageTran team members are selected based on their language proficiency, experience, and professional credentials and rank among the best in the industry. Many of our translators have degrees in translation, fields such as law and medicine, or both.
Quality Is No. 1
Quality is a major benchmark for our foreign language translation agency, achieved through careful, competent work, as well as time-tested quality control systems. For each project, we follow proven procedures and clearly defined quality parameters. Style handbooks and terminology glossaries are developed for large projects to ensure stylistic and terminology consistency. We use state-of-the-art software for terminology management and workflow. After delivering the finished product, we monitor our customers’ satisfaction and implement changes to further improve the process.
Top Value for Your Translation Budget
Our goal is to provide fair and reasonable prices to accommodate a wide range of budgets. As a professional foreign language translation agency, LanguageTran can reduce costs for our customers by using a variety of techniques and high-tech tools, such as translation memory software. For example, key phrases might be repeated numerous times in a large document. Our software allows us to identify and count such repetitions and structure our price accordingly. For more information, ask about our Translation Services Pricing Levels.
Confidentiality
When clients need to translate highly sensitive documents, LanguageTran will provide signed confidentiality agreements for our clients upon client request.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New York, New York.; Los Angeles, California; Chicago, Illinois; Houston, Texas; Philadelphia, Pennsylvania; Phoenix, Arizona; San AntonioTexas; San Jose, California; Detroit, Michigan; Indianapolis, Indiana and Detroit, Michigan, among many others.
Costa Rica is a Central American success story: since the late 19th century, only two brief periods of violence have marred its democratic development. Although it still maintains a large agricultural sector, Costa Rica has expanded its economy to include strong technology and tourism industries. The standard of living is relatively high. Land ownership is widespread.
Capital
San José
Largest City
Official languages
Most of the population in Mexico speaks Spanish. Spanish translations open up the Mexican market to your products and services.
Government
Democratic Republic
Area...
Total
51,100 km² (125th)
Population...
2006 Est.
4,075,261 (122nd)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$44.68 billion (73rd)
Per Capita (2005 Est)
$11,100
Currency
Colón (CRC)
Population below poverty line
18% (2004 Est.)
Time Zone...
UTC -6
Summer (DST)
Industries
Microprocessors, food processing, textiles and clothing, construction materials, fertilizer, plastic products
Calling code
+506
Language Requirements:
Spanish Translation Required - Documents, labels and texts must be translated into Spanish.
To help you understand more about the country we are translating for, we have created information pages with various data available. Please make a selection from the menu on the right.
10 Reasons Why You’ll Love LanguageTran in Dallas – Translation is our passion
We are professional.
We are friendly.
We are translation experts.
We are responsive.
We keep our promises.
We will earn your loyalty.
We will keep you informed.
We want to be your trusted source for translations.
We will provide the best value for your translation dollars.
We will help you stand out in any language.
Call us today: (888)253-9580
Since 2001 LanguageTran has been an expert provider of translation services. LanguageTran offers Dallas translation services to corporate and individual clients. With a highly qualified team of project managers, specialized translators and graphic artists we are ready to assist you. Our company has worked in many areas including engineering and technology, energy, manufacturing, healthcare, education and publishing, among others and we work closely with our clients in Dallas. Translation is our passion, our core competency and we hope to earn your trust as a high quality provider.
Technical Translations
A variety of engineering and energy companies in Dallas have international interests in Europe, Asia, Latin America, the Middle East and other countries. We have worked many years with companies such as Halliburton to translate operation and service manuals, specifications, CAD drawings, process descriptions and many other technical documents. Our goal is to produce consistent, accurate and well-written translations that will serve the needs of our customer and our customer’s client.
About the city
Dallas is only the third largest city in Texas, but thanks to the legendary TV series it is certainly one of most famous. The Dallas-Fort Worth–Arlington region is the fourth largest metropolitan area in the US. Visitors enjoy the city’s TexMex food, its big city ambience and ample art offerings while it also attracting multiple tourists, immigrants and business people from around the world- hence the demand for translation services. Dallas is one of the most cosmopolitan cities in the US.
As you’d expect if you ever saw the TV series, oil is big business in Dallas, but the city’s economy extends into many other industries. The city is home to a variety of big corporate names, including fourteen Fortune 500 companies including the world famous science and technology company, Texas Instruments. The city is also a center for the defense and aircraft industries, home to large banking and insurance interests and has one of the largest airports in the nation.
With a high percentage of immigrants from around the world, more than twenty languages are spoken in the city. Because of this and the extensive international interests of the local business community in Dallas, translation services are in high demand.
Educational institutions and government agencies are also among the clients that LanguageTran has been able to help in the years since it was founded in 2001.
Dallas has a reputation for large international business. LanguageTran is proud to contribute to the continued commercial and cultural growth of this vital and economically important metropolitan area. Our services helps smooth international communications for Dallas, translation. LanguageTran offers a tradition of excellence backed by state of the art translation management technology with which we can guarantee excellence in translation services.
Spanish Translation Dallas
With it’s large Hispanic population, LanguageTran has had the opportunity to provide extensive Spanish translations for many of the city's corporations, government and media agencies, and school districts.
Certified Translation Dallas
Certified translations are often required for legal and authenticity purposes. We offer certificated translations with an affidavit of accuracy to process your immigration papers, submit legal documentation and others.
Call us today for quick, friendly and responsive service. We will work to offer you great customer service and will cutomize our services to your specific needs.
Do you need document translations or do you need an onsite translator or interpreter? Call us today.
Say Farvel (Goodbye) to the Language Divide: Professional Danish Translations
If you are looking for a professional Danish translation service to help you communicate with the Danish speaking world, you have found it. LanguateTran provides high quality professional Danish language translations at affordable prices. As a translation company that works with individuals, businesses, organizations and governments, we have the resources to translate practically any document and we guarantee your satisfaction.
Why Translate Into Danish
Danish is spoken by 5.5 million people and is the official language of Denmark and one of the two official languages of Greenland. It is also one of the official languages of the European Union. Denmark has a prosperous and dynamic economy based on high-tech agriculture, and small and large industries with a strong consumer market. Besides being one of the official languages of the European Union, Denmark offers an attractive consumer market in Northern Europe.
Why Use Our Danish Translation Services?
Qualified Danish Translators
Our Danish translators are among the best in the translation industry. After a thorough screening and interviewing process, we select each Danish translator based on his or her expertise, credentials and proficiency. You can be confident that all our Danish translation work is handled by human translators and proof-readers that have outstanding resumes, educational backgrounds, and industry expertise. Additionally, many have earned degrees in fields such as medicine, law, and engineering.
Accuracy
Translation accuracy is one of the most important quality control benchmarks for our Danish translation service. We strive to provide the most accurate translations possible. Each text is carefully translated to ensure your message is accurately conveyed to your Danish audience. This is particularly important for medical, legal, and scientific documents where accuracy is paramount for our clients.
Quality Control
We abide by strict quality control procedures that guarantee that your Danish translation will be accurate and reader friendly. We don’t sacrifice quality by taking shortcuts such as using translation software. The finished product is a top-quality Danish language translation that allows you to communicate with or understand Danish speakers.
Localized Danish Language Translations
Our expert Danish translators render texts that seem to be written locally. If the project requires it, we can adapt your text with idiomatic expressions to give it a regional flavor.
Affordable Rates
Our professional services fit a wide variety of budgets. We focus on using techniques and tools that help us control costs and offer you some of the best rates in the market.
For high-quality, accurate, reasonably-priced Danish translation services, call us at Language Translation Service.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New Orleans, Louisiana; Cleveland, Ohio; Kansas City, Missouri; Mesa, Arizona; Virginia Beach, Virginia; Omaha, Nebraska; Oakland, California, MiamiFlorida, and Tulsa, Oklahoma among many others.
Individuals, organizations and businesses, governments and institutions often need to translate documentation into other languages to reach their clients, employees and stakeholders.
Document translations, however, often present challenges to organizations because few can afford to have professional translators on staff. Some use their bilingual staff to translate documents into a foreign language without realizing that quality language translation requires professionally trained translators. The results are not always what they expect.
With the ever increasing simultaneous launch of products and services for the multicultural marketplace in several languages, companies face the daunting task of creating, updating, and formatting documentation in multiple languages in almost real time.
This task is often complex and might involve project management skills, quality procedures and a team of expert translators.
Organizations need competent document translation services to communicate with their constituencies in their own language.
Professional translation services offer solutions to translate documents. These companies have experienced project managers, translators and proofreaders to provide ideal translation solutions. This is why finding the right translation team is the single most important decision you can make to lead your document translation projects.
The LanguageTran Team
LangugeTran has a large team of project managers and specialized translators working into/from main European and Asian languages. Our team is ready to address all your document translation needs, from small documents to large multilingual projects. We offer a client-based approach that guarantees the satisfaction of our clients.
Our Experience
Our company is 100% committed to offer professional document translation services. We have translated thousands of documents for large and small organizations, from brochures and books to business and scientific documentation.
Quality Assurance
We measure the quality of our business translation services based on three variables: accuracy, consistency and grammar (spelling, style and reading comprehension).
To address these three variables, we follow an established quality process which involves:
1. Selection of team members (project manager, translator(s), proofreader(s), formatter(s))
2. Preparation of project-specific terminology glossary
3. Use of translation memory software to insure consistent terminology and exact translation of duplicate sentences
4. Translate, proof-read and format the document
5. Final review
Multilingual Document Translations
Global businesses face the daunting challenge of communicating with their constituencies across many languages and cultures. This is not an easy task and it requires the special skills and tools to manage translations, versions, updates, formatting and publishing in a timely and cost effective manner.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New York, New York.; Los Angeles, California; Chicago, Illinois; Houston, Texas; Philadelphia, Pennsylvania; Phoenix, Arizona; San AntonioTexas; San Jose, California; Detroit, Michigan; Indianapolis, Indiana and Detroit, Michigan, among many others.
LanguageTran works with businesses, organizations, government, and individuals offering turnkey Dutch translation solutions. We translate all types of documents into/from Dutch, from scientific papers to medical reports and contracts, at affordable rates. Our professional staff of experienced and certified Dutch translators and project managers are ready to assist you.
The Importance of Dutch Speaking Market
The Netherlands is a prosperous and highly industrialized country with an economy concentrated in food-processing, chemicals, petroleum refining, and electrical machinery, amongst many others. It is also a large agricultural exporter.
With more than 22 million Dutch speakers, the Netherlands offers countless commercial and governmental opportunities, both as a client market and as a supplier.
Why Use Our Dutch Translation Service?
Highly-Skilled Dutch Translators
Our Dutch translation projects are handled by some of the best translators in the industry. Their experience is backed by outstanding educational backgrounds and topic specific expertise. Many of our team members also have degrees in highly specialized fields such as law, medicine, and civil engineering.
Accurate Translations
Accuracy is one of our closely monitored quality benchmarks and of the utmost importance for us. Accurate translations are the result of meticulous work practices and procedures that guarantee that no errors that can lead to serious mistakes or consequences are made.
Quality Assurance
Quality translations are the result of good translators and proven quality assurance procedures. The quality of our Dutch translations is the result of the several proof-reading and editing steps that guarantee your satisfaction. We do not use automatic translation software because it is highly inaccurate. We strive to make each Dutch translation text read as if it was written originally in the target language.
Localization
Although this is seldom an issue in the Dutch language, we can adapt our translations to particular dialects or styles. Our Dutch translators are professionals that can tackle different dialects. The end product is an accurate Dutch translation that is easily understood by your target market.
Competitive Prices
We offer affordable prices and work with our clients to meet their budget concerns. However, we don’t sacrifice quality to offer low prices. Instead, we use a variety of techniques and tools to help us control costs.
Please contact us for a professional Dutch translation service and let us help you spread the word about your products and services in the Dutch-speaking world.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Houston, Texas; Arlington, Texas; Arlington, Virginia; Colorado Springs, Colorado; Minneapolis, Minnesota; Honolulu, Hawaii; London, UK; Paris, France; and Hamburg, DE among many others.
Say Goodbye to The Communications Gap: English Translations You can Trust
Say goodbye to the communications gap with English speakers. LanguageTran is a proven translation company that serves the translation needs of individuals, businesses, and organizations that need to communicate across language barriers. As a USA based company, we provide excellence in English translation services, from and into any language. We also provide English translation services into British English. Our highly trained and qualified staff is ready to serve you in an professional, expeditious and friendly way. Our English translators are amongst the best in the industry, they are carefully selected to insure the best quality in our work.
The Importance of the English Language Market
The importance of the English language cannot be understated because it is the language of choice for international business, diplomacy, science and other fields. It is the primary language of about 375 million people and is the secondary language of about 375 million. One out of every four people in the world speaks English in varying degrees of competency. In terms or written electronic publications 80 percent of the world’s electronically stored information is in English. Currently, about 80 percent of Internet users communicate in English. Any company trying to reach the global marketplace must have effective English language communications.
Why Choose Language Translation Services as Your English Translation Agency?
Top-Quality English Translators
We have a world-class team of professional English translators, editors, and linguists to offer the service you’d expect when hiring a professional translation agency . Our translators and proof-readers are selected based on their experience, language proficiency, and professional credentials. In addition, team members are highly qualified legal , business or technical professionals who are familiar with your subject matter.
Accuracy
Accuracy in English translations is a quality benchmark. Documents must be translated correctly to ensure your information is properly conveyed and comprehended. For instance, this is especially important with legal or technical documents because serious consequences can result from poor translations.
Quality Control
We follow stringent translation, proofreading, editing, and formatting procedures to assure exceptional English translation service. Our highly trained translators personally translate your materials instead of using ineffective automatic translation software. All translations are cross-checked before they are completed. Our goal is to produce excellent English translations that will read as if they were originally written in English.
Localization
Sometimes English translations can be challenging because the written form, spelling, and idioms can greatly vary from one English-speaking country to another. We strive to produce documents that can be easily understood by your target audience. Thus, if you need to communicate with English speakers in a specific geographic location, we can adjust our work accordingly to incorporate the appropriate dialect.
Affordable Prices in English Translations Our clients have a variety of budgets. We work with our clients to meet their needs and stay within their budgets, without sacrificing quality. We use several methods to cut costs, including automatic detection of repeated sentences.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Houston, Texas; Arlington, Texas; Arlington, Virginia; Colorado Springs, Colorado; Minneapolis, Minnesota; Honolulu, Hawaii; London, UK; Paris, France; and Hamburg, DE among many others.
Finnish Translation Service - Say Näkemiin (Goodbye) To the Language Divide
LanguageTran is a translation company with many years of experience assisting businesses, organizations, individuals, and governments with their Finnish translation needs. Let our highly skilled team of professional Finnish translators accurately and fluently translate your documentation into Finnish and expand your reach into one of the most dynamic markets in the world.
The Importance of the Finnish Market
The World Economic Forum had named the most competitive country in the world three years in a row (2003-2005). It is an exemplary hub of scientific research and product development. As a market and a source of information and products, provides unique opportunities.
With a population of 5 million people, communicating in Finnish provides a great opportunity for companies and organizations seeking close ties with Northern Europe.
Why You Can Depend On Our Finnish Translation Services
Highly-Skilled Finnish Translators
You can be confident that your Finnish language translations will be handled by highly-qualified translators with excellent resumes, educational backgrounds and industry experience. Some of our team members are among the best in the industry and have degrees in industries that commonly require Finnish language translations. Our translators are interviewed and screened extensively, and we hire them based on their proficiency, expertise, and credentials.
Accurate Finnish Translations
Accuracy is a critical benchmark for our Finnish translations. Our translators meticulously translate every document. All our work is proof-read and edited by other team members to ensure they accurately convey your messages to your Finnish audience. Accuracy is paramount in many fields such as technology, law and science.
Quality Control
Our translation agency follows proven quality control procedures in all translation projects. We refuse to jeopardize the quality of your Finnish translations by using inaccurate and ineffective translation software. The finished product is a superior Finnish language translation that seems as if it were originally written in the language. Localization
Our Finnish language translation team members are experts in the field. The are highly experienced in legal translations, technical translations and in other fields. When they translate, they take a variety of factors into consideration, including dialects and idiomatic expressions that might be appropriate for your audience. The finished product is an accurately translated document that the audience can easily identify with.
Affordable Finnish Translation Services
We work with our customers to provide translation services that will fit any budget. We do not cut corners and sacrifice quality to reduce costs, but we use techniques and tools to help us offer you an excellent price.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Jacksonville, Florida; San Francisco, California; Columbus, Ohio; Austin, Texas; Memphis, Tennessee; Birmingham, Alabama, Scottsdale, Arizona, Fort Wayne, Indiana, North Hempstead, New York; Baltimore, Maryland; Fort Worth, Texas and Charlotte North Carolina among many others.
Although ultimately a victor in World Wars I and II, France suffered extensive losses in its empire, wealth, manpower, and rank as a dominant nation-state. Nevertheless, France today is one of the most modern countries in the world and is a leader among European nations. Since 1958, it has constructed a presidential democracy resistant to the instabilities experienced in earlier parliamentary democracies. In recent years, its reconciliation and cooperation with Germany have proved central to the economic integration of Europe, including the introduction of a common exchange currency, the euro, in January 1999. At present, France is at the forefront of efforts to develop the EU's military capabilities to supplement progress toward an EU foreign policy.
Say au revoir (Goodbye) to your communication gaps with the French speaking world. Our French Translation Service helps bridge the language barrier between French speakers and individuals, businesses, and organizations. We translate a wide array of projects into French, including marketing business, websites , books, legal and technical documents, and many other documents to help you reach French speakers. We also provide certified translation s into French.
The Importance of the French Language Market
Reaching the French speaking market by using a French translation service opens your markets and increases your reach across the world. Business owners, organizations, and individuals should take advantage of the opportunity to communicate with the 1.7 million French speakers in the U.S. and the 283 million French speaking people in the world. Additionally, the Internet offers many opportunities to communicate with French speakers worldwide. France has the third largest Internet usage in Europe and the number of users continues to grow. Also, about 3.4 million French-speaking Canadians have Internet access in their homes.
Why Choose Our French Translation Company ?
Highly-Qualified French Translators and Editors
Our translation agency has some of the best French translators and editors in the industry. They have outstanding educational backgrounds and superior experience in the field. Additionally, our French translators have extensive experience or degrees in a variety of fields such as medicine, law, and engineering. To provide you with superior French translation services, we assign our translators to projects that match their subject matter knowledge to assure that the variations in the French language are used properly taking into account the nuances of the specific topic.
Accuracy
You can count on the accuracy of our work because we adhere to a strict proofreading and editing process. Documents must be translated correctly to ensure your precise messages are communicated and comprehended. Accuracy is extremely important particularly in legal and technical documentation.
Quality Control
We have stringent quality control processes to assure a superb product. All our French translation work is done by human translators who follow strict translation, proofreading, editing, and formatting procedures. All our work is cross-checked several times before completion.
Localization
We strive to make your French translation documents effective communications materials. We can help you communicated with French speakers no matter what dialect they speak and no matter where they are located. Our translators take these factors into consideration and adjust the French translation accordingly.
Value
We strive to offer our customers the best value, which is a combination of high quality work, fair prices, and outstanding customer service. Unlike other companies, we don’t lower our prices by sacrificing the quality of our work. We reduce costs for our customers by using a variety of techniques and high tech tools.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including San Francisco, CA; Los Angeles, CA; Tulsa, OK; Orlando, FL; Palm Beach, FL; Raleigh Durham, NC; Pittsburgh, Pennsylvania; Henderson, Nevada, Greensboro, North, Norfolk, Virginia; Cincinnati, Ohio, Toledo, Ohio; and Aurora, Colorado among many others.
Say Auf Wiedersehen (goodbye) to the communications gap with the German-speaking world. LanguageTran offers professional German Translation Services that bridges the language gap between businesses, organizations, and individuals and their German speaking clients, vendors and associates. We provide competitively-priced and timely professional translations of website texts, legal documents, certified translations, business documents and technical documents, as well as many other types of texts that will help you communicate effectively into/from German.
The German Language Market
German language translation can have a significant growth impact on a business or organization. German is the second most frequently spoken language in Europe and the sixth most commonly spoken language in the world. With 42 million German-speaking people online worldwide, it is the second most used language on the Internet. Germany is the USA's largest trading partner in Europe and the third largest in the world. It is also has the most trade shows in the world, making it a significant business destination. More than 1,000 companies from German-speaking countries have world-wide business interests.
Why Use LanguageTran as Your Translation Agency ?
Our Professional German Translation Team
Our German translators have impeccable linguistic credentials and years of experience in the German translation industry. In addition, they have degrees or extensive experience in fields such as law, engineering, and medicine. Our translators work on projects that match their subject matter expertise to ensure the nuances of the German language are translated properly within a specific topic.
Accuracy
We consider accuracy a major benchmark to measure the quality of our work. Documents must be translated correctly to guarantee that the exact messages is conveyed and understood. This is especially important with technical and legal documents because of the serious consequences that might result if they are translated incorrectly. To achieve this we follow strict proofreading and editing procedures to ensure your text is accurately translated.
Quality Control
We have proven quality control procedures to ensure the quality of our German translation service. Our work is always done by professional German translators who follow stringent translation, proofreading, editing, and formatting procedures. During this process, team members cross-check each other’s work.
Localization
We focus on transforming your text into an effective communications tool that will help you communicate well with your intended audience. If your target audience is in a specific geographic region and your document requires a specific German dialect, we take this into consideration and adjust our translations accordingly.
Value
We strive to offer our clients the best value in the industry, which is a combination of fair pricing, high quality work, and superb customer service. Unlike other vendors, we do not reduce our prices by sacrificing the quality of our work. Instead, we work with our clients to reduce costs by using a variety of techniques and high tech tools.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New York, New York.; Los Angeles, California; Chicago, Illinois; Houston, Texas; Philadelphia, Pennsylvania; Phoenix, Arizona; San AntonioTexas; San Jose, California; Detroit, Michigan; Indianapolis, Indiana and Detroit, Michigan, among many others.
The Importance of the German language is more prevalent throughout the world than most people imagine. This is why a good German translation of your documentation can open markets and new ventures for your company:
Approximately 100 million people around the world speak German as their native language.
The official language of and , German is also one of the official languages of , and . German is second only to Russian as the most frequently spoken language in Europe and is the sixth most commonly spoken language in the world.
German has special importance in relations with Eastern Europe.
The German language is prominent in many fields: science, technology, engineering, business, philosophy, psychology, history, art, music, literature, and diplomacy. In nearly every field important contributions have been made originally in German.
In scientific publications, German is second only to English. 18% of books published worldwide are in German.
is a leader in the European Community, and German is the preferential language of commerce within the EC.
German is recognized as an official language of most important international organizations such as the UN and the Red Cross.
German is considered one of the world languages along with English, French, and Spanish, and as such, its influence continues to grow throughout the world.
Why Translate into German
German speakers often have a good command of English as well; nevertheless, translating into German, to more fully communicate with the German public, remains important in many areas, such as:
Internet- With German being the second most widely used language on the web and more than forty-two million German-speaking people online worldwide, web content should certainly include presentations in German.
The trades more with than any other trading partner in Europe, and is its third largest trading partner worldwide.
German companies have more than 1,100 subsidiaries in the world, and more than 750 companies have subsidiaries in Germany.
Trade Shows- holds the most trade shows in the world; thus, it is important to have your materials translated into German at trade shows.
The medical and the pharmaceutical industries are very important in and and medical literature often is in German or should be translated into German.
German Dialects
German is noted for its linguistic diversity. Depending on the exact definition of a dialect, it has from fifty to two hundred and fifty dialects. These dialects are further broken down into sub-dialects which include variants of Austrian German and "Schwyzerdütsch", or Swiss German. In fact, regional variants of German can differ so greatly that communication becomes not only difficult across country borders, but even between German speakers in neighboring regions.
Luckily, High German serves as a standard in German communications. Contrary to common belief, the term does not imply any superiority to other dialects, but is a geographical term that evolved from the fact that the printing press and the primary efforts to develop a national language for all German speakers originated in the Northern regions where High German was spoken. High German is taught today in schools as Standard German that is understood by all German speakers and spoken by most as well, although often colored by a particular dialect.
New Standard German Spelling Rules
Recently, Standard German underwent a spelling reform meant to simplify the spelling rules. Despite considerable controversy, the new rules went into force for all schools and government offices in all German-speaking countries on August 1st, 1998. A transitional period where both spellings were acceptable ended in 2005, although most German speakers continue to write their native language informally as they always have even if old spellings are considered outdated. Translations, especially those of official documents, are required to use the new spelling rules.
Should you Localize your Translated Text?
High German is both the written and spoken standard with which you will be able to address any German-speaking audience. In general, a proficient German translator will use High German to render a culturally neutral text that will be understood by all German speakers.
In some cases, a client needing English to German translation may ask to reach a specific market or audience using a procedure called "localization" to specifically use regional variant forms of the German language. For example, the term for "bread roll" can be "Brötchen", "Schrippe", or "Semmel", etc., depending on where you happen to be. In , whipped cream is "Schlagobers", in "Schlagsahne", and in , "Schlagrahm". This is probably unimportant in translating a technical document, but many times it makes a big difference when translating marketing pieces for a specific country.
As Europe's largest economy and second most populous nation, Germany remains a key member of the continent's economic, political, and defense organizations. European power struggles immersed Germany in two devastating World Wars in the first half of the 20th century and left the country occupied by the victorious Allied powers of the US, UK, France, and the Soviet Union in 1945. With the advent of the Cold War, two German states were formed in 1949: the western Federal Republic of Germany (FRG) and the eastern German Democratic Republic (GDR). The democratic FRG embedded itself in key Western economic and security organizations, the EC, which became the EU, and NATO, while the Communist GDR was on the front line of the Soviet-led Warsaw Pact. The decline of the USSR and the end of the Cold War allowed for German unification in 1990.Since then, Germany has expended considerable funds to bring Eastern productivity and wages up to Western standards. In January 1999, Germany and 10 other EU countries introduced a common European exchange currency, the euro.
Capital
Berlin
Largest City
Berlin
Official languages
German
Government
Federal Republic
Area...
Total
357,026 km² (61st) (Est.)
Population...
2006 Est.
82,422,299 (14th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$2.504 trillion (5th)
Per Capita (2005 Est)
$30,400 (17th)
Currency
Euro (€)(EUR)
Population below poverty line
N/A
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Among the world's largest and most technologically advanced producers of iron, steel, coal, cement, chemicals, machinery, vehicles, machine tools, electronics, food and beverages; shipbuilding; textiles
The Maya civilization flourished in Guatemala and surrounding regions during the first millennium A.D. After almost three centuries as a Spanish colony, Guatemala won its independence in 1821. During the second half of the 20th century, it experienced a variety of military and civilian governments, as well as a 36-year guerrilla war. In 1996, the government signed a peace agreement formally ending the conflict, which had left more than 100,000 people dead and had created some 1 million refugees.
Agriculture, accounting for one fourth of the economy, produces coffee, sugar and bananas. Manufacturing and construction account for one fifth of the economy
Calling code
+502
Language Reuirements
The Spanish Language is the official language of Guatemala. English to Spanish Translations Requirements - Documents, labels and texts must be translated into Spanish. Professional Spanish Translators - Certified Translation - Translation Company
LanguageTran Your Solution for Haitian Creole Translations:
- Experienced Haitian Creole translators
- Strict confidentiality ensured by non-disclosure and non-compete agreements
- Guaranteed accuracy in Haitian Translation
- Quality assurance procedures consistently applied and regularly reviewed and updated
- Accessible and responsive customer service
____________________
The Haitian Creole language is one of the two official languages of Haiti and the main language spoken in Haiti by about eight million people. There are substantial pockets of Haitian Creole speakers in places where Haitiana immigrants have settled including the United States, Dominican Republic, Cuba, Bahamas, Cuba, Canada, and other Caribean islands.
A creole language is a language that has evolved from a pidgin language which is a combination of native languages with a foreign language. Some consider them as a "nativized" language, meaning a foreign language adopted and adapted by local peoples. Creole languages borrow cognates from the parent languages but they defer phonetically and semantically from the original languages. They evolve sometimes into recognized languages in their own right. Hatian Creole is considered as the most widely spoken creole language in the world.
Haitian Creole is the byproduct of eighteen century French and Haitian African languages and dialects originally brought by the African slaves that were brought to the island. Haiti is the only nation in the Americas that is predominantly Francophone and it is only one of two countries (and Canada) in this region that has designated French as an official language. It also has influences from Arabic, Spanish and Taíno, a native language from the island.
Although it indeed has a foundational French heritage, Creole has evolved to have its own dialect. It is not only prevalent in Haiti, but in many parts of the US in which Haitian immigrants have made their home. Florida and Georgia are two states that have a higher population of immigrants from Haiti; therefore in certain communities the Creole language has a major presence. Even someone of a French-speaking native language may have difficulty in conversing in Creole, for although the underlying premise of the two languages share a certain similarity, the speed and inflections and terms have evolved to be completely distinctive languages all on their own.
Haitian Creole today is a sophisticated language that has gradually been gaining acceptance as the literary language of the country. Today, many authors, teachers and political activists have used it to write literature and many Haitian translations of world literature have been published. Many publications and newspapers in Haiti, including radio and television broadcasts, are produced in Creole.
A French speaker would have a very difficult time understanding Haitian Creole. The grammar of the language differs significantly from French. Some of the differences involve the way verbs are handled (they are not conjugated or inflected), nouns have no gender and adjectives and articles are not inflected based on the noun. These are important considerations when working on Creole translation.
LanguageTran serves the professional Hindi translation needs of individuals, small organizations and large corporations that need to work with a reliable translation agency. Our Hindi translators are amongst the best in the industry and offer their unique abilities to translate corporate, government or personal documentation into/from Hindi.
We also work with all other Indian sub-continent languages.
Hindi and the Hindi-Speaking Market
Hindi belongs to the Indo-European family of languages which is spoken mainly in northern and central India. It is the official language of the government of India. It is one of the most widely spoken languages in the world. More than 320 million are native speakers and it is estimated that around 300 million people speak it as their second language, including large communities in South Africa, Nepal, and the United States.
India has a vibrant and growing economy with a large middle class. LanguageTran can help you communicate with your Hindi speaking clients and vendors. Everything from medical records and legal documents to consumer packaging.
Why LanguageTran is Your Best Option
Expert Hindi Translators
Our Hindi translators are professional linguists with a proven track record. Our team members are thoroughly screened and tested through a comprehensive selection process. They are selected based on their educational backgrounds and expertise in specific industries. Many have degrees in fields such as law, medicine, and engineering.
Accuracy in Hindi Translations
Accuracy is a critical benchmark for our company. It is the product of careful translation and proofreading. Our work must foster clear and precise communications with your Hindi audience. Inaccuracies are not acceptable because messages must be conveyed properly to avoid mistakes, especially in medical, legal, and scientific documents.
Quality Procedures
LanguageTran works with stringent quality control procedures to ensure the quality of all our Hindi translations. The translators, editors, project managers, and other members of our translation teams follow established procedures. These are reviewed periodically to improve the quality of the end product and the workflow. The result is an excellent translations that seems as it was originally written in Hindi.
Local Dialects
As in most languages, Hindi has specific regional dialects which translators must know and understand. If your project requires it we take this into consideration and adapt our work accordingly. This allows the audience to focus on the message instead of being distracted by linguistic nuances.
Affordable Translations
We work hard to provide our clients with affordable Hindi translations without cutting corners and sacrificing quality. We use a variety of techniques and tools that help us control costs and stay within our customers’ budgets. One way we reduce costs is by automatically detecting repeated phrases or sentences and adjusting our fees accordingly.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including El Paso, Texas; Milwaukee, Wisconsin; Seattle, Washington; Denver, Colorado; Louisville-Jefferson County, Kentucky; Las Vegas, Nevada; Stockton, California, Buffalo, New York, St. Paul, Minnesota, Anchorage, Alaska, Lexington-Fayette, Kentucky, St. Petersburg, Florida, Glendale, Arizona; Portland, Oregon and Oklahoma City, Oklahoma among many others.
Professional Hungarian Translation - Say Viszontlátásra (Goodbye) to the Language Divide
Our translation company serves the professional Hungarian translation needs of individuals, businesses, governments and organizations that require high-quality/ affordable document translations to communicate with clients and vendors. Our highly-specialized team of Hungarian translators is ready to translate into/from Hungarian any type of document, from technical specifications to marketing materials, and offers excellence in quality and service.
Hungarian and the Hungarian Speaking Market
The Hungarian name for the language is Magyar and it’s a language completely unrelated to the other languages of Central Europe. The language is spoken in Hungary and by Hungarian populations in the neighboring countries.
Hungary is one of the newest members of the EU and has demonstrated impressive economic growth. Hungary receives almost a third of the direct foreign investment in Central Europe.
Why Use Our Hungarian Translation Service
World-class Hungarian Translators
We take pride in having some of the best Hungarian translators in the industry. Each team member has been thoroughly interviewed and screened, and is selected based on his/her experience, educational background, industry expertise, credentials and proficiency. Many of our translators have degrees in specialized areas such as engineering, legal, accounting and medicine, among others.
Accurate Hungarian Translations
Translation accuracy is an important benchmark for our company. Our main priority is to provide you with the best possible Hungarian translation service. All documents are meticulously translated to ensure your messages are accurately conveyed to your Hungarian audience. Precisely translated legal, medical, and scientific document are of the utmost importance because mistakes can result in serious consequences.
High-Quality Hungarian Language Translations
We don’t sacrifice quality like some language translation agencies. We take quality very seriously. To ensure top-quality translation services, our translation teams follow strict quality control steps. Our skilled translators personally handle all translations and avoid using ineffective and inaccurate automatic translation software.
Localization Services
Our Hungarian language translations are specifically targeted to the Hungarian audience you want to reach. Before we translate your documents we take into account a variety of factors to ensure that the finished product reflects the local dialect of your target market. We are experts and are totally focused on producing documents that will seem as it they were originally written by a native speaker.
Affordable Hungarian Translations
Whether you have a small or large translation budget, we can provide exceptional Hungarian translation services to meet your needs. You can rest assured that we will not sacrifice the quality of our work to reduce prices. Instead, we use techniques and tools to detect things such as repeated sentences and phrases to offer you a better price.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New Orleans, Louisiana; Cleveland, Ohio; Kansas City, Missouri; Mesa, Arizona; Virginia Beach, Virginia; Omaha, Nebraska; Oakland, California, MiamiFlorida, and Tulsa, Oklahoma among many others.
Many of LanguageTran's clients are international businesses that are communicating in many languages. These articles are a resource for our clients about doing business in other languages and cultures.
Formerly part of the Ottoman Empire, Iraq was occupied by Britain during the course of World War I; in 1920, it was declared a League of Nations mandate under UK administration. In stages over the next dozen years, Iraq attained its independence as a kingdom in 1932. A "republic" was proclaimed in 1958, but in actuality a series of military strongmen ruled the country, the latest was SADDAM Hussain. Territorial disputes with Iran led to an inconclusive and costly eight-year war (1980-88). In August 1990, Iraq seized Kuwait, but was expelled by US-led, UN coalition forces during the Gulf War of January-February 1991. Following Kuwait's liberation, the UN Security Council (UNSC) required Iraq to scrap all weapons of mass destruction and long-range missiles and to allow UN verification inspections. Continued Iraqi non-compliance with UNSC resolutions over a period of 12 years led to the US-led invasion of Iraq in March 2003 and the ouster of the SADDAM Hussain regime. Coalition forces remain in Iraq, helping to restore degraded infrastructure and facilitating the establishment of a freely elected government, while simultaneously dealing with a robust insurgency. The Coalition Provisional Authority, which temporarily administered Iraq after the invasion, transferred full governmental authority on 28 June 2004, to the Iraqi Interim Government (IG), which governed under the Transitional Administrative Law for Iraq (TAL). Under the TAL, elections for a 275-member Transitional National Assembly (TNA) were held in Iraq on 30 January 2005. Following these elections, the Iraqi Transitional Government (ITG) assumed office. The TNA was charged with drafting Iraq's permanent constitution, which was approved in a 15 October 2005 constitutional referendum. An election under the constitution for a 275-member Council of Representatives (CoR) was held in December 2005. The CoR approval in the selection of most of the cabinet ministers on 20 May 2006 marked the transition from the ITG to Iraq's full-term government.
Capital
Baghdad
Largest City
Official languages
Arabic, Kurdish
Government
Transitional Democracy
Area...
Total
437,072 km² (57th) (Est.)
Population...
2006 Est.
26,783,383 (44th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$94.1 billion (76th)
Per Capita (2005 Est)
$3,400
Currency
Iraqi Dinar
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
UTC +3
Summer (DST)
UTC +3
Industries
Petroleum, chemicals, textiles, construction materials, food processing, fertilizer, metal fabrication/processing
Say Arrivederci (Goodbye) Communications Gap: Excellence in Italian Translations
Say arrivederci (Goodbye) to the communications gap with the Italian speaking world. Language Translation Service can help individuals, businesses, and organizations communicate effectively by offering excellence in Italian Translation Services. We provide a variety of excellent, fairly priced, and timely services to translate your legal, business, medical, and marketing documents into Italian.
Take Advantage of the Opportunities to Communicate With the Italian Market
There are 58 million people in Italy and 66 million people in numerous counties, including the U.S., who speak Italian. Reaching Italian speakers is a great opportunity for businesses and organizations to grow and increase awareness about their products and services because Italian speaking-countries such as Italy, Switzerland and San Marino represent large global import and export markets.
Why Select Us As Your Italian Translation Agency?
Highly-Qualified Italian Translators and Editors
Our Italian translators and editors are among the best in the industry, with superb educational backgrounds and exceptional linguistic experience. Many of our professional Italian linguists have degrees or extensive experience in fields such as medicine, law, and engineering. To assure the nuances of the Italian language are reflected properly in specific topics, our translators work on projects that match their subject matter expertise.
Accuracy
We follow strict proofreading and editing procedures to ensure accurate Italian translations. Documents must be translated precisely to assure your information is communicated and understood properly. This is especially crucial in fields such as medicine and law.
Quality Control in Italian Translations
You can count on the quality of our Italian translation because we use proven quality control procedures. Our Italian translators personally work on each translation. We do not use unreliable automatic translation software, which produces poor quality documents. Before each Italian translation is completed, it undergoes strict proofreading, editing, and formatting procedures, as well as cross checks.
Italian Localization
If your project is directed to a specific geographic area that has a specific dialect, we can localize your text to ensure your Italian translation is properly written for the target audience. This allows the readers to focus on your message instead of being distracted by dialect nuances.
Reasonable Prices to Fit a Variety of Budgets
We offer our clients an excellent value in Italian translation services. We focus on providing fair prices, exceptional work, and excellent customer service. Unlike some companies, we don’t reduce prices by sacrificing the quality of our Italian translation. We offer several tools and techniques to help reduce costs. In some cases, for instance, we use translation memory software, which helps us track all translated sentences and provide language consistency, thus saving you money.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Houston, Texas; Arlington, Texas; Arlington, Virginia; Colorado Springs, Colorado; Minneapolis, Minnesota; Honolulu, Hawaii; London, UK; Paris, France; and Hamburg, DE among many others.
Italy became a nation-state in 1861 when the regional states of the peninsula, along with Sardinia and Sicily, were united under King Victor EMMANUEL II. An era of parliamentary government came to a close in the early 1920s when Benito MUSSOLINI established a Fascist dictatorship. His disastrous alliance with Nazi Germany led to Italy's defeat in World War II. A democratic republic replaced the monarchy in 1946 and economic revival followed. Italy was a charter member of NATO and the European Economic Community (EEC). It has been at the forefront of European economic and political unification, joining the Economic and Monetary Union in 1999. Persistent problems include illegal immigration, organized crime, corruption, high unemployment, sluggish economic growth, and the low incomes and technical standards of southern Italy compared with the prosperous north.
Capital
Rome
Largest City
Rome
Official languages
Italian
Government
Republic
Area...
Total
301,336 km² (71st) (Est.)
Population...
2006 Est.
58,133,509 (23rd)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$1.698 trillion (8th)
Per Capita (2005 Est)
$29,200 (19th)
Currency
Euro (€)(EUR)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Tourism, machinery, iron and steel, chemicals, food processing, textiles, motor vehicles, clothing, footwear, ceramics
In 1603, a Tokugawa shogunate (military dictatorship) ushered in a long period of isolation from foreign influence in order to secure its power. For 250 years this policy enabled Japan to enjoy stability and a flowering of its indigenous culture. Following the Treaty of Kanagawa with the US in 1854, Japan opened its ports and began to intensively modernize and industrialize. During the late 19th and early 20th centuries, Japan became a regional power that was able to defeat the forces of both China and Russia. It occupied Korea, Formosa (Taiwan), and southern Sakhalin Island. In 1931-32 Japan occupied Manchuria, and in 1937 it launched a full-scale invasion of China. Japan attacked US forces in 1941 - triggering America's entry into World War II - and soon occupied much of East and Southeast Asia. After its defeat in World War II, Japan recovered to become an economic power and a staunch ally of the US. While the emperor retains his throne as a symbol of national unity, actual power rests in networks of powerful politicians, bureaucrats, and business executives. The economy experienced a major slowdown starting in the 1990s following three decades of unprecedented growth, but Japan still remains a major economic power, both in Asia and globally. In 2005, Japan began a two-year term as a non-permanent member of the UN Security Council.
Capital
Tokyo
Largest City
Tokyo
Official languages
Japanese
Government
Constitutional monarchy with a parliamentary government
Area...
Total
377,835 km² (60th) (Est.)
Population...
2006 Est.
127,463,611 (10th) (Est.)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$4.018 trillion (3rd)
Per Capita (2005 Est)
$31,500 (11th)
Currency
Japanese yen (JPY, ¥)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
UTC +9
Summer (DST)
UTC +9
Industries
Among world's largest and technologically advanced producers of motor vehicles, electronic equipment, machine tools, steel and non-ferrous metals, ships, chemicals, textiles, processed foods
Say Sayonara (Goodbye) to the Culture Divide: Japanese Translations
If you are looking for professional Japanese translation services to help you bridge the cultural and language divide with Japanese speakers while expecting excellence and affordability, you have found it. Serving individual, corporate and government clients, our translation agency offers guaranteed Japanese language translations to communicate with your clients and partners.
The Importance of Reaching Japanese Speakers
Japanese is the 9th most spoken language in the world with 127 million speakers worldwide. Although they are concentrated in itself, large populations of Japanese speakers can also be found in Hawaii, , Guam, and . Most importantly, as the second largest economy in the world, the Japanese powerhouse offers countless opportunities for businesses and organizations. Having your literature and documentation translated into Japanese can open the doors to .
Why Use Our Japanese Translation Services Excellent Team of Japanese Translators
Our Japanese language translators are among the best in the industry. We select our team members based on their education, outstanding credentials, and proven track record in specific subject matters. Additionally, many of our translators have degrees in a wide range of fields such as technology, law, and science.
Accuracy
Accuracy in Japanese translations is one of the main quality benchmarks in our quality process. Our Japanese texts are faithful and well written translations which communicate the exact meaning of the original text. This is very important in fields such as business, contractual law or science because inaccuracies can be disastrous.
Quality Assurance Processes
Our translators, project managers, and editors follow strict quality assurance procedures which result in top-quality Japanese translations. Our translation agency does not rely on inaccurate and ineffective automatic translation software. Instead, all of our translations are carried out our highly-skilled professionals. We focus on producing high-quality Japanese text that will convey the message elegantly and precisely, as if it was originally written in Japanese.
Japanese Localization
Japanese is a complex language and our translators take a variety of factors into consideration when they translate projects into Japanese. For example, there are 12 Japanese dialects and they differ in a variety of ways. There are also two main and one minor distinction in Japanese dialects and there are several subdivisions within each group. Japanese is spoken in two forms—standard Japanese and the common language. When translators understand all these variations and incorporate the necessary language variations into their translations, the result is an effectively communicated message for your target audience.
Value
Language Translation Service provides Japanese translation services to fit a variety of budgets. We don’t cut corners or sacrifice quality to offer our affordable prices. Instead, we use several tools and techniques to help us stay within our customers’ budgets.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Jacksonville, Florida; San Francisco, California; Columbus, Ohio; Austin, Texas; Memphis, Tennessee; Birmingham, Alabama, Scottsdale, Arizona, Fort Wayne, Indiana, North Hempstead, New York; Baltimore, Maryland; Fort Worth, Texas and Charlotte North Carolina among many others.
Say Annyong Ha Shimnikka (hello) to Your Korean Translation Solution
Our highly experienced and professional translation team offer excellence in Korean translations. Our certified and professional Korean translators help individuals, businesses, organizations, and governments to communicate effectively with Korean speakers around the world. Our top-quality, affordable translation services are guaranteed to bridge the language divide.
The Importance of the Korean Language Market
South Korea is a technology, manufacturing and industrial powerhouse in Asia with a large market for imports and exports. South Korea has a population of 49 million people. The Korean language is the 12th most spoken language in the world. Companies that seek to expand their operations in Asia cannot ignore the potential opportunities that South Korea offers, both as a client and a supplier.
Why We Excel at Korean Language Translations
Qualified and Professional Korean Translators
All our work is done by highly-qualified Korean translators, including some of the best in the industry. Our team members have impressive educational backgrounds and impeccable expertise in their fields of specialization. They are selected though an elaborate interviewing and screening process. In addition to their translation credentials, many also have degrees in specific fields of medicine, architecture, science, law, and engineering.
Accuracy in Korean Translations
Accuracy in Korean translations is a major quality benchmark in our company. All of our Korean texts are subject to extensive review processes because we understand that convening exact meanings is critical for your long term relationships with your Korean clients or vendors. In some fields, such as medicine, law, engineering and science, accuracy is especially important.
Proven Quality Assurance
The translators, editors, and project managers at Language Translation Service abide by strict quality assurance procedures designed to guarantee the successful completion of your Korean language translation project. The results are outstanding Korean language translations. You can count on high-quality work because all our work is done by professionally trained Korean translators, not inaccurate automatic translation software. Our goal is to translate documents that read as if were originally written in the target language.
Localization
As in all languages, Korean has several dialects that sometimes need to be considered. Our Korean translators are familiar in the various Korean dialects. Based on your specific needs, we use our vast knowledge of the Korean language to reach your target audience by converting your messages into easily understood Korean translations.
Affordable Korean Translation
Language Translation Service can adapt to your specific budgetary needs. We make every effort to provide the right price-quality combination to our clients, using many tools and techniques to help keep costs in check without sacrificing quality.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Houston, TX; Baton Rouge; Louisiana; Washington DC; Menlo Park, CA; New York, NY; Corpus Christi, TX, Plano, Texas; Toronto, ON; Vancouver, BC; Winnipeg and Calgary among many others.
LanguageTran is constantly adding general interest language translation related articles to its client's and friends. These articles are a great resource for understanding the translation process and the issues involved in translation. We believe that a better informed client is instrumental to improve the quality of our service, increase the efficiency of content creation and optimize costs and efficiencies.
If there is any information that you would like us to provide, please make your suggestions through our quote form.
With some languages it can be important to understand some of the intricacies of the language as well as considering the challenge of accommodating local dialects. We will continue to post new articles about such issues in this section of our site.
Please select one of the languages from the menu on the right.
In today’s vibrant global economy, companies are constantly looking to expand beyond their traditional home markets. To do so, they must translate their internal documentation, marketing materials, and product manuals into other languages--often several languages simultaneously. For such an important project, they need maximum value, quality assurance, and timely delivery. This is why companies rely on the expert language translation agencies that have become a strategic resource in the global market.
5 Keys To Successful Language Translations
Localized Texts
LanguageTran provides translations that speak clearly to the target markets because our content reads as though it had been produced locally. To do this, we work with native speakers who possess thorough knowledge of the source language and know exactly how to "localize" the text for the target audience, using language and style the end-users can identify with.
Excellence in Language Translation
Our extensive experience and proven quality-assurance procedures have been instrumental in the successful completion of large and small translation projects alike. Many projects are demanding, requiring comprehensive linguistic, management, and desktop publishing (DTP) resources. Other projects can be simple one-page documents to be certified for government paperwork purposes. At LanguageTran, all projects--whatever the size--are completed with expertise and care.
Client-Based Approach
Our Company strives to build long-term business relationships with our clients. It is important that we understand your needs and expectations and make sure that we adapt to you, instead of the other way around. Although there will always be commonalities in the way we deal with projects, every client’s is different and this requires that we have the flexibility to complete the language translation project successfully.
Proper Implementation Strategy
LanguageTran helps you to implement language translation strategies that are effective and bring value to your company. Thinking about translations as the last thing you need to worry after creating the content and publishing it. It should be part of the overall content creation process. Integrating content creation with translation early in the process can save time, money and headaches. These strategies could include things as writing text in such a way that it can be reused in several instances (reusable text). Other examples would be planning for file types that enable the use of the same text across programs and platforms, such as XML files.
The Right Resources
No language translation project will be successful without the skill and experience of a professional translator. Finding the right translator for the job is often one of the biggest challenges for anyone attempting to translate documents. Good translators are often specialized in one language direction and are specialists in limited areas such as medical, legal, or electrical engineering. Our company thoroughly tests all qualified translators.
Many of us love to travel. But when we combine our passion to travel with a passion to learn, we gain the understanding of other cultures and a deeper sense of our own selves. It is simply one of the best investments we can make in our own personal growth.
In this section we post articles about traveling and learning languages overseas.
There are many opportunities to learn languages overseas. Some governments actively promote their national languages and provide generous support to foreign students. We have come across several excellent programs over the years that offer incredible value and opportunities for travel.
For instance, the Goethe Institute offers many opportunities for students of all ages to learn German in Germany which include generous room and board accommodations and very economical rates. Students can spend months at a time in different German cities taking language lessons at a fraction of what it would cost if they were to do it alone.
Germany is not alone. France and many other European governments run government subsidized language programs.
Learning a language has never been easier. At LanguageTran we promote the idea that learning a foreign language opens economic and personal opportunities.
This section of our website is dedicated to posting articles related to travel and language learning.
Expert Legal Translation Services for Law Firms, Corporations, Government Agencies, and Individuals
Consumers, businesses, organizations and governments alike rely on faithful translations of contracts, court documents and legal documentation into/from foreign languages to protect and promote their interests. Given the critical nature of most legal documentation, excellence in legal translations is not an option, it is a must.
Why You Should Choose LanguageTran for Your Legal Translations:
- Our highly trained and experienced translators, including linguists with law degrees
- Strict confidentiality ensured by non-disclosure and non-compete agreements
- Guaranteed accuracy
- Quality assurance procedures consistently applied and regularly reviewed and updated
- Certified translations provided upon request (see below)
- Accessible and responsive customer service
The Importance of Specialization
Accurate legal translations can be delivered only by highly specialized legal translators with many years of training and experience.
Professional legal translation services provide the necessary expertise to translate international contracts and agreements, foreign law, court documentation and government regulations using specialized translators who have comprehensive knowledge of the legal systems involved as well as a command of legal terminology. Legal translators are highly specialized and often only translate legal documentation. In many cases they are attorneys themselves who have also been trained as legal translators.
Challenges of Legal Translations
Legal translations are often challenging. There are issues of equivalence, terminology, stylistic differences, and error and ambiguity in the source text.
Conceptual equivalence between the source and the target text is often not straight forward between two different languages and/or legal systems. It is common that exact equivalence does not exist. The skill and knowledge of the translator makes the difference between a deficient and a good translation. The translator must translate legal text that is clear and exact. For instance, many countries lack public jury “trial” processes. Instead, other judicial systems involve stages of evidence submittal, often in closed hearings, after which the court renders its verdict. In a situation such as this, a literal translation of the word "trial" might mislead the reader.
Legal terminology also requires the experience and knowledge of a professional translator, both in the source and target languages. Legal translators must be alert to the use of "false friends" of "false cognates." These are terms in the source language that closely resemble a similar sounding term in the target language. However, many times their meaning can be entirely different. Legal translators must avoid the complacency which leads to the use of false cognates.
Stylistic or repetition differences must also be reconciled when translating. In contractual documents, English legal tradition often stresses consistency through specific word repetition. The translator must handle repetitive terms in English that essentially have the same meaning. The same English term may be translated with varying equivalent terms to the target language and the legal translator must consider stylistic variations of the source and target languages.
Finally, in addition to the legal theory, cultural and linguistic differences described above, the translator often faces all-too-frequent ambiguities and errors in the source text. The translator often walks a fine line between incorporating obvious insignificant errors into the translation and pointing out every possible ambiguity in the source text.
To summarize, legal translations must reconcile the often competing goals of producing clear and readable documents that can be assimilated easily by the reader with the rendering of translations that faithfully transmit the form and substance of the source text. The constant tension between these two goals requires a great deal of experience, skill, perseverance, knowledge and integrity.
Certified vs. Non-Certified Translations
In the US a certified translation means that the legal translation service prints an affidavit and attaches it to a physical copy of the translated document attesting to the accuracy of the translation. The affidavit must be notarized to certify the document.
Country officials or institutions occasionally require official certified translations provided by legal translation services.
Other countries like Mexico require that officially certified translators are the legal translators of record for official documentation. In such cases, LanguageTran can provide local certified and credentialed translators. Please contact us for availability.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including El Paso, Texas; Milwaukee, Wisconsin; Seattle, Washington; Denver, Colorado; Louisville-Jefferson County, Kentucky; Las Vegas, Nevada; Stockton, California, Buffalo, New York, St. Paul, Minnesota, Anchorage, Alaska, Lexington-Fayette, Kentucky, St. Petersburg, Florida, Glendale, Arizona; Portland, Oregon and Oklahoma City, Oklahoma among many others.
One of the most commonly asked questions in the translation industry is: Can computers translate adequately from one language to another?
Yes is the short answer, but with a catch. The quality of translation fluctuates from extremely poor to barely intelligible. To date, direct machine translation still yields a crude representation of an original text due to language complexity. While useful for some applications, computer generated translation is inappropriate for others. To understand the limits and usefulness of computers in language translation, we need to classify the general types of translation software available and what they offer.
Machine Translation
Many translation software packages are available for purchase; you often can test them out free in the Internet. Sophisticated language processing and analysis are the basis of these software packages. Although limited when the richness of language is considered, they provide an adequate rough translation of foreign text. Experienced translators can use these tools to speed translation. However, for those inexperienced in a language, the software renders awkward, inexact, and grammatically incorrect text. With this in mind, acceptable uses for machine translations include reading correspondence and translating foreign websites. However, machine translations without the aid of a human translator to communicate with your customers simply give the wrong impression. You run the risk of losing the client.
Using machine translations effectively requires careful planning, language consistency in the source text, and strict stylistic guidelines in the source language. Where accuracy and style is important, machine translations never will replace a human translator.
Terminology Managers
Terminology managers are relatively simple programs that store glossaries for the translator's quick reference. They insert words into the target text. These tools help manage terminology and provide consistency throughout documents with little user flexibility.
Translation Memory Software (TMS)
TMS is a database that enables translators to store previously translated sentences, phrases, and terminology. Using a combination of terminology managers, the translator builds a database for each client. The software assembles translated text that combines previously translated sentences and phrases and words stored in the terminology database. The translator then chooses the stored version or crafts an entirely new one.
This type of software, useful for highly repetitious text, achieves terminology consistency, especially when several translators work simultaneously on a large project. The translator always controls the translated text, but the software eliminates repetitive term, phrase, or sentence translation. Significant cost and time can be saved.
Professional Spanish Translators - Professional Italian Translators
Medical translation services are highly sought after by hospital administrators, as well as managers of home-health services companies and nursing homes.In order to help your patients, you must ensure that you can truly understand their needs. The expert translation services provided by LanguageTran will help you achieve that goal. In the United States, many types of health services rely on our accurate Spanish medical translations, in particular, to help them deliver quality patient care.
Hospitals, doctors offices, and emergency rooms are just a few of the places that deal with patient intake services.You need to understand all of your new patient's contact information, as well as have clear knowledge of their medical history in order to give them the appropriate care.This is when a Spanish translator with experience in the medical field and its jargon will be an asset to your institution.You can receive translation services for medical paperwork at LanguageTran.Translation of test results is also of extreme importance in a medical setting, to ensure appropriate patient care, and there are translators who are trained and prepared to handle this important medical task as well.
Medical equipment companies also utilize the services provided by an English to Spanish translator.You will need users guides translated into several languages if you are selling your equipment worldwide, and Spanish is one of those languages that will appear in them.Directions also need to be clearly laid out in languages other than English.You will need translation services to help with registering documents as well as product licensing and patent registration.Marketing materials, such as brochures and pamphlets, need to be translated into Spanish and other languages so that the recipients of your marketing campaign will be able to understand them.Medical software that goes with your equipment also will need manuals translated into Spanish, and the content on the software will need Spanish translation services applied to them for marketing to Spanish speakers.
Pharmacies utilize Spanish translation services to make certain that prescriptions are filled properly.Labels must be written in appropriate languages for patients to understand, and onsite consultants are very helpful in communicating with Spanish-speaking patients.Pharmaceutical companies employ Spanish translators to translate text on packaging and inserts, along with all of the related marketing and public relations paperwork that must be prepared in multiple languages.Information on the various products must also be written in many languages for distribution to hospitals, doctor's offices and pharmacies, so that patients and doctors will understand what the particular pharmaceutical does.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New Orleans, Louisiana; Cleveland, Ohio; Kansas City, Missouri; Mesa, Arizona; Virginia Beach, Virginia; Omaha, Nebraska; Oakland, California, MiamiFlorida, and Tulsa, Oklahoma among many others.
The site of advanced Amerindian civilizations, Mexico came under Spanish rule for three centuries before achieving independence early in the 19th century. A devaluation of the peso in late 1994 threw Mexico into economic turmoil, triggering the worst recession in over half a century. The nation continues to make an impressive recovery. Ongoing economic and social concerns include low real wages, underemployment for a large segment of the population, inequitable income distribution, and few advancement opportunities for the largely Amerindian population in the impoverished southern states. Elections held in July 2000 marked the first time since the 1910 Mexican Revolution that the opposition defeated the party in government, the Institutional Revolutionary Party (PRI). Vicente FOX of the National Action Party (PAN) was sworn in on 1 December 2000 as the first chief executive elected in free and fair elections. A new election In June of 2006 was won by Felipe Calderón Hinojosa and was sworn in on December 1, 2006.
Capital
Mexico City
Largest City
Mexico City
Official languages
Most of the population in Mexico speaks Spanish. Spanish translations open up the Mexican market to your products and services.
Government
Federal Republic
Total Area
1,964,375 km² (Est.)
Population 2005 Est.
107 million (11th)
2000 Census
97,483,412
Total (2005 Est) GDP (PPP)...
$1.067 trillion (13th)
Per Capita (2005 Est)
$10,000
Currency
Peso (MXN)
Population below poverty line
40% (2003 Est.)
Time Zone...
(UTC-6 to -8)
Summer (DST)
Varies
Industries
Food and beverages, tobacco, chemicals, iron and steel, petroleum, mining, textiles, clothing, motor vehicles, consumer durables,
The Kingdom of the Netherlands was formed in 1815. In 1830 Belgium seceded and formed a separate kingdom. The Netherlands remained neutral in World War I, but suffered invasion and occupation by Germany in World War II. A modern, industrialized nation, the Netherlands is also a large exporter of agricultural products. The country was a founding member of NATO and the EEC (now the EU), and participated in the introduction of the euro in 1999.
Capital
Amsterdam. The Hague is the seat of government
Largest City
Amsterdam
Official languages
Dutch, Frisian
Government
Dem. const. monarchy
Area...
Total
41,526 km² (131st) (Est.)
Population...
2006 Est.
16,491,461 (59th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$499.8 billion (18th)
Per Capita (2005 Est)
$30,500 (15th)
Currency
Euro (EUR)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Agro industries, metal and engineering products, electrical machinery and equipment, chemicals, petroleum, construction, microelectronics, fishing
We want to be your trusted source for translations.
We will provide the best value for your translation dollars.
We will help you stand out in any language.
Call us today: (888)253-9580
LanguageTran (since 2001) has been a premier provider of translations. New York, as the hub of globalization, relies on multilingual communications to conduct its international business. Corporations and individuals can depend on our team of qualified project managers, specialized translators and graphic artists to assist them with their international language needs. Our company has worked for many industries including finance and law, engineering and technology, energy and petroleum, manufacturing, healthcare, education and publishing, among others in New York. Translation services are our passion, our core competency and we hope to earn your trust as a high quality provider.
About the City
Home to over eight million people, the Big Apple is also the top destination for foreign tourists and international business people alike. A world leader in diverse fields, ranging from global commerce and high finance to the arts, fashion and culture, New York attracts visitors from all countries. The city is home to numerous international corporations who provide about ten percent of the private sector jobs. As the headquarters of the United Nations, it is also a key meeting place for major players in international affairs, a status shared with cities like London and Tokyo.
The heart of New York is the island of Manhattan, which lies at the mouth of the Hudson River. The island hosts the world famous Wall Street, in midtown Manhattan, and the New York Stock Exchange. The city is the headquarters for many famous names in the financial services sector.
New York also home too are some of the world’s most iconic skyscrapers, emblems of past and future economic power of the USA. Broadway and Central Park are other famous Manhattan landmarks. In these few square miles you’ll hear languages from every corner of the globe.
New York is also home to major communications companies and the big TV networks like ABC, CBS and NBC. In a city as large and diverse as New York, communication is the name of the game, and for translation, New York depends on language providers to move the wheels of international communications and business interests. It’s estimated that as many as 170 languages are used in New York every day.
When it comes to translation, New York can depend on our language expertise, technology and knowledgeable staff. Although there are many New York translation services that contribute to the city’s thriving economic and cultural activities, LanguageTran stands out because of the high quality of our work, state of the art technology, knowledgeable team and unbeatable customer support. Our customer-based philosophy has helped us retain a loyal customer base among hundreds of corporations and individuals.
Certified Translations New York
For many official documents in circulation in educational institutions, government agencies, and US judicial institutions certified translations are often required. Our certifications include an affidavit of accuracy, and a notary seal. We offer a speedy and accurate certified New York translation services, for both individuals and companies, at competitive prices.
Call us today for quick, friendly and responsive service. Whether you need document translations, an onsite translator or other translation services in New York, LanguageTran has almost certainly worked in your industry.
An independent kingdom for much of its long history, Korea was occupied by Japan in 1905 following the Russo-Japanese War. Five years later, Japan formally annexed the entire peninsula. Following World War II, Korea was split with the northern half coming under Soviet-sponsored Communist domination. After failing in the Korean War (1950-53) to conquer the US-backed Republic of Korea (ROK) in the southern portion by force, North Korea (DPRK), under its founder President KIM Il-so'ng, adopted a policy of ostensible diplomatic and economic "self-reliance" as a check against excessive Soviet or Communist Chinese influence. The DPRK demonized the US as the ultimate threat to its social system through state-funded propaganda, and molded political, economic, and military policies around the core ideological objective of eventual unification of Korea under Pyongyang's control. KIM's son, the current ruler KIM Jong Il, was officially designated as his father's successor in 1980, assuming a growing political and managerial role until the elder KIM's death in 1994. After decades of economic mismanagement and resource mis-allocation, the DPRK since the mid-1990s has relied heavily on international aid to feed its population while continuing to expend resources to maintain an army of 1 million. North Korea's long-range missile development, as well as its nuclear, chemical, and biological weapons programs and massive conventional armed forces, are of major concern to the international community. In December 2002, following revelations that the DPRK was pursuing a nuclear weapons program based on enriched uranium in violation of a 1994 agreement with the US to freeze and ultimately dismantle its existing plutonium-based program, North Korea expelled monitors from the International Atomic Energy Agency (IAEA). In January 2003, it declared its withdrawal from the international Non-Proliferation Treaty. In mid-2003 Pyongyang announced it had completed the reprocessing of spent nuclear fuel rods (to extract weapons-grade plutonium) and was developing a "nuclear deterrent." Since August 2003, North Korea has participated in the Six-Party Talks with China, Japan, Russia, South Korea, and the US designed to resolve the stalemate over its nuclear programs. The fourth round of Six-Party Talks were held in Beijing during July-September 2005. All parties agreed to a Joint Statement of Principles in which, among other things, the six parties unanimously reaffirmed the goal of verifiable de-nuclearization of the Korean Peninsula in a peaceful manner. In the Joint Statement, the DPRK committed to "abandoning all nuclear weapons and existing nuclear programs and returning, at an early date, to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and to IAEA safeguards." The Joint Statement also commits the US and other parties to certain actions as the DPRK denuclearizes. The US offered a security assurance, specifying that it had no nuclear weapons on ROK territory and no intention to attack or invade the DPRK with nuclear or other weapons. The US and DPRK will take steps to normalize relations, subject to the DPRK's implementing its de-nuclearization pledge and resolving other long standing concerns. While the Joint Statement provides a vision of the end-point of the Six-Party process, much work lies ahead to implement the elements of the agreement.
Capital
Pyongyang
Largest City
Pyongyang
Official languages
Korean
Government
Communist State
Area...
Total
120,540 km² (98th) (Est.)
Population...
2006 Est.
23,113,019 (48th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$40 billion (94th)
Per Capita (2005 Est)
$1,700 (166th)
Currency
Won (₩n) (KPW)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
(UTC+9)
Summer (DST)
(UTC+10, does not observe)
Industries
Military products; machine building, electric power, chemicals; mining (coal, iron ore, magnesite, graphite, copper, zinc, lead, and precious metals), metallurgy; textiles, food processing; tourism
LanguageTran is a translation agency serving the professional Norwegian translation needs of a variety of clients, from individuals and small organizations to large corporate and government clients that require high/quality and affordable translations. Our in-country Norwegian translators can offer unique a unique perspective and translate any type of corporate, government or personal document into/from Norwegian.
The Norwegian-Speaking Market
LanguageTran can help you spread the word about your services and products in Norwegian which is spoken by more than 4 million people, mainly in Norway. Numerous types of communications materials, such as medical, legal, and scientific documents, need to be translated into/from Norwegian. We can help you bridge the communication gap between you and your Norwegian clients and vendors.
Why Use Our Norwegian Translation Services
Top-Quality Norwegian Translators
You can be assured that some of the best Norwegian language translators will handle your translation projects. Our translators have exceptional educational backgrounds and expertise in specific industries, and many of them have degrees in fields such as law, medicine, and engineering. Candidates are thoroughly screened and interviewed during the selection process. They are selected based on their credentials, experience, and proficiency.
Accurate Norwegian Translations
We take pride in providing accurate Norwegian language translations. Our work is accurate so there are no miscommunications with your Norwegian audience. Inaccuracies are not acceptable because messages must be conveyed properly to avoid mistakes, especially in medical, legal, and scientific documents.
Focus on Superior Norwegian Translations
LanguageTran has stringent quality control procedures in place to ensure superior Norwegian translations. Our translators, editors, project managers, and all other members of our translation teams follow these guidelines. The results are outstanding: Norwegian language translations that seem as if they were originally written in Norwegian.
Localized Translations
As in most languages, Norwegian has specific regional dialects that translators must know and understand. If your project requires it we take this into consideration and adapt our work accordingly. This allows the audience to focus on the message instead of being distracted by linguistic nuances.
Affordable Translations
We work hard to provide our clients with affordable Norwegian translations without cutting corners and sacrificing quality. We use a variety of techniques and tools that help us control costs and stay within our customers’ budgets. One way we reduce costs is by automatically detecting repeated phrases or sentences and adjusting our fees accordingly.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including San Francisco, CA; Los Angeles, CA; Tulsa, OK; Orlando, FL; Palm Beach, FL; Raleigh Durham, NC; Pittsburgh, Pennsylvania; Henderson, Nevada, Greensboro, North, Norfolk, Virginia; Cincinnati, Ohio, Toledo, Ohio; and Aurora, Colorado among many others.
Excellence in Polish Translation - Say Do Widzenia (Goodbye) To the Polish Language Divide
LanguageTran is a translation agency that helps you bridge the communications gap between you and the Polish-speaking world. Our highly-skilled and experienced team offers Polish translations to a variety of clients, including businesses, individuals, governments, and organizations. Language Translation Service offers top-quality Polish translations at affordable prices.
The Importance of the Polish Market
Poland has one of the highest economic growth areas in Europe and Polish translations are needed to understand and communicate in many fields of science, industry and governement.
Polish is the most widely spoken of the West Slavic languages and it is one of the main languages in Central Europe. Although Poland has the largest concentration of Polish speakers, it is also spoken in regions of Russia and other neighboring countries. Communicating in Polish allows you to potentially reach the 46 million Polish speakers.
Why Use the Polish Language Translation Services of LanguageTran
Excellent Polish Translators
Our Polish language translators are among the best in the industry. We thoroughly screen and interview each team member. We select them based on their credentials, expertise, and proficiency. They have outstanding resumes, educational backgrounds, and industry expertise. Many of them have degrees in professional fields such as corporate law, electric engineering and computer science, to name few.
Accuracy
LanguageTran considers accuracy as one of the main quality benchmarks to measure language translation work. Precise translations are a must in many fields to eliminate misunderstandings and potential mistakes. All our translations are done by professional translators, without the use of unreliable automatic computer software and are highly experienced in legal translation, technical translation and business translation. Accuracy is verified several times throughout the translation process.
Superior Quality
To guarantee your satisfaction and the best Polish translation service, all of our team members follow strict quality control procedures for consistency and good work. These processes are constantly reviewed to improve our work practices. We understand that quality is the basis to keep satisfied customers. The end result of our work is an outstanding Polish translation that effectively conveys your message.
Localization
Upon request, we can provide you with Polish translations specifically targeted to the any regional audience. When required, our translators pay close attention to local dialects of your target market to ensure they produce a text that is familiar to the readers.
Affordability
We work diligently to keep our costs down to save you money, without sacrificing the quality of our work,
We provide one certified translation copy upon request at no additional charge.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New York, New York.; Los Angeles, California; Chicago, Illinois; Houston, Texas; Philadelphia, Pennsylvania; Phoenix, Arizona; San AntonioTexas; San Jose, California; Detroit, Michigan; Indianapolis, Indiana and Detroit, Michigan, among many others.
Following its heyday as a world power during the 15th and 16th centuries, Portugal lost much of its wealth and status with the destruction of Lisbon in a 1755 earthquake, occupation during the Napoleonic Wars, and the independence in 1822 of Brazil as a colony. A 1910 revolution deposed the monarchy; for most of the next six decades, repressive governments ran the country. In 1974, a left-wing military coup installed broad democratic reforms. The following year, Portugal granted independence to all of its African colonies. Portugal is a founding member of NATO and entered the EC (now the EU) in 1986.
Capital
Lisbon
Largest City
Lisbon
Official languages
Portuguese
Government
Democratic
Area...
Total
92,391 km² (109th) (Est.)
Population...
2006 Est.
10,605,870 (76th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$204.4 billion (41st)
Per Capita (2005 Est)
Currency
Euro (€)(EUR)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
WET, UTC
Summer (DST)
EST (UTC+1)
Industries
Textiles and footwear; wood pulp, paper, and cork; metals and metalworking; oil refining; chemicals; fish canning; rubber and plastic products; ceramics; electronics and communications equipment; rail transportation equipment; aerospace equipment; ship construction and refurbishment; wine; tourism
Say Adeus (Goobye) to The Communications Gap: Portuguese Translation You Can Trust
Say adeus (goodbye) to the communications gap with the Portuguese-speaking world. LanguageTran offers Portuguese translation services to help individuals, businesses, and organizations communicate with the Portuguese-speaking world. Our translation company translates a wide array of documents into Portuguese, including legal, medical, and technical documents, books, marketing materials, and much more, at reasonable prices.
Advantages of Translating Your Documentation into Portuguese
More than 220 million people on four continents speak Portuguese and using Portuguese translation services can open the doors to these vast new markets. Portuguese-speaking countries offer substantial marketing opportunities for computer hardware, telecommunications, aircraft and petroleum product manufacturers, amongst many others, as well as service providers.
Why Use Us As Your Translation Agency?
Excellent Translators
Our Portuguese translators have outstanding linguistic credentials, years of experience in translation industry. They also have degrees and/or extensive experience in fields such as medicine, law, and engineering. We assign their work based on the type of Portuguese translation project, matching them with their subject matter expertise. This helps to ensure that the nuances of the Portuguese language are translated properly within the constraints of the specific topic matter.
Accuracy
We strive to make our Portuguese translations as accurate as possible. As a safeguard, we follow strict proofreading and editing procedures. These steps are essential because they help make your document an accurate and effective communications tool that your audience can easily understand. This is particularly important for critically important legal and technical documents.
Portuguese Translation Quality Control
The quality of our Portuguese translation services is superior. We take pride in our work and believe all translations should be done by highly skilled human translators, instead of inaccurate automatic translation software. After the work is translated, it undergoes stringent proofreading, editing, formatting, and cross-checking procedures.
Localization
Our translators are Portuguese language experts and are knowledgeable about Portuguese speaking countries and culture. We can take your project and translate it without losing the meaning and spirit of the original information. When translating into Portuguese, we consider the differences between Brazilian Portuguese, European Portuguese and African Portuguese. If you’re targeting a specific geographic region and your document requires a certain Portuguese dialect, we modify our translations accordingly.
Value
Our goal is to provide our customers the best value in language translation industry by offering outstanding translation quality, affordable prices, and superior customer service. That’s why we offer a variety of ways to help you stay within your budget. We use several high tech tools and techniques, like our translation memory software, that are designed to save you money.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including El Paso, Texas; Milwaukee, Wisconsin; Seattle, Washington; Denver, Colorado; Louisville-Jefferson County, Kentucky; Las Vegas, Nevada; Stockton, California, Buffalo, New York, St. Paul, Minnesota, Anchorage, Alaska, Lexington-Fayette, Kentucky, St. Petersburg, Florida, Glendale, Arizona; Portland, Oregon and Oklahoma City, Oklahoma among many others.
One element of language translation that people often overlook is the background of the country they are translating for. In addition, they might not take into consideration the significance of the language itself. In order to assist our clients further we offer have incorporated some of this information in our Resources section.
Please choose either "Country Information" or "Language Information" from the menu on the right.
Founded in the 12th century, the Principality of Muscovy, was able to emerge from over 200 years of Mongol domination (13th-15th centuries) and to gradually conquer and absorb surrounding principalities. In the early 17th century, a new Romanov Dynasty continued this policy of expansion across Siberia to the Pacific. Under PETER I (ruled 1682-1725), hegemony was extended to the Baltic Sea and the country was renamed the Russian Empire. During the 19th century, more territorial acquisitions were made in Europe and Asia. Repeated devastating defeats of the Russian army in World War I led to widespread rioting in the major cities of the Russian Empire and to the overthrow in 1917 of the imperial household. The Communists under Vladimir LENIN seized power soon after and formed the USSR. The brutal rule of Iosif STALIN (1928-53) strengthened communist rule and Russian dominance of the Soviet Union at a cost of tens of millions of lives. The Soviet economy and society stagnated in the following decades until General Secretary Mikhail GORBACHEV (1985-91) introduced glasnost (openness) and perestroika (restructuring) in an attempt to modernize Communism, but his initiatives inadvertently released forces that by December 1991 splintered the USSR into Russia and 14 other independent republics. Since then, Russia has struggled in its efforts to build a democratic political system and market economy to replace the strict social, political, and economic controls of the Communist period. While some progress has been made on the economic front, recent years have seen a recentralization of power under Vladimir PUTIN and the erosion of nascent democratic institutions. A determined guerrilla conflict still plagues Russia in Chechnya and threatens to destabilize the North Caucasus region.
Capital
Moscow
Largest City
Moscow
Official languages
Russian, many others in component republics
Government
Semi-presidential federation
Area...
Total
17,075,200 km² (1st) (Est.)
Population...
2006 Est.
142,893,540 (8th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$1.589 trillion (9th)
Per Capita (2005 Est)
$11,100 (61st)
Currency
Ruble (RUB)
Population below poverty line
25% (2003 Est.)
Time Zone...
(UTC+2 to +12)
Summer (DST)
(UTC+3 to -1)
Industries
Complete range of mining and extractive industries producing coal, oil, gas, chemicals, and metals; all forms of machine building from rolling mills to high-performance aircraft and space vehicles; defense industries including radar, missile production, and advanced electronic components, shipbuilding; road and rail transportation equipment; communications equipment; agricultural machinery, tractors, and construction equipment; electric power generating and transmitting equipment; medical and scientific instruments; consumer durables, textiles, foodstuffs, handicrafts
Say Do Svidaniya (Goobye) to The Communications Gap: Reliable Russian Translations
Say do svidaniya (goodbye) to the communications gap with the Russian-speaking world. Russian Translation Service can help businesses, individuals, and organizations communicate with Russian speakers by translating into Russian a variety of projects, such as marketing materials, books, legal, medical, and technical documents, and much more, promptly and at affordable prices.
The Significance of the Russian Language
Russian is the native language of about 250 million people around the world and is the fourth most commonly spoken language in the world. It is prominent in the literature, science and industry. About 20 percent of books published worldwide are in Russian. The Internet offers great opportunities to communicate with Russian speakers because it is one of the most widely used language on the web and about 30 million Russian speakers are online worldwide. Russia is the largest trading partner of the U.S. in Eastern Europe and is the destination of a large share of U.S. exports.
Why Use Us As Your Russian Language Translation Provider?
Exceptional Russian Translation Staff
Our Russian translators are among the best in the industry and they have outstanding educational backgrounds and experience. They also have degrees or extensive credentials in fields such as engineering, law, and medicine. All Russian translation projects are assigned to translators with ample experience in the subject matter to assure the variations in the language are translated correctly and understood within the context of the specific field.
Accuracy
You can rely on the accuracy of our Russian translation work. Each Russian translation project must be translated correctly to convey the exact meaning of the original document. In some fields, such as law and oil engineering, this is critically important because small mistakes can lead to serious consequences.
Quality Control
Our Russian translation service follows proven quality control procedures which are enforced by our project managers and followed by our carefully selected Russian translators. Each document undergoes stringent proofreading, editing, formatting, and cross-checking.
Localization
We are experts in Russian language translation and we use our expertise to produce texts that seems authentic. We are extremely knowledgeable about the linguistic diversities of the Russian language. If your translation is meant for a specific target audience with a specific Russian dialect, we take this into consideration and adjust our work accordingly.
Value
Our goal is to provide our customers the best value in the translation industry by offering superb Russian translations, excellent customer service, and competitive prices. We don’t reduce our prices by sacrificing the quality of our work. We use several high tech tools and techniques that help cut the costs of your project.
Call us to find out how we can provide you with excellent, affordable Russian translation services.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including New Orleans, Louisiana; Cleveland, Ohio; Kansas City, Missouri; Mesa, Arizona; Virginia Beach, Virginia; Omaha, Nebraska; Oakland, California, MiamiFlorida, and Tulsa, Oklahoma among many others.
Korea was an independent kingdom for much of the past millennium. Following its victory in the Russo-Japanese War in 1905, Japan occupied Korea; five years later it formally annexed the entire peninsula. After World War II, a Republic of Korea (ROK) was set up in the southern half of the Korean Peninsula while a Communist-style government was installed in the north (the DPRK). During the Korean War (1950-53), US troops and UN forces fought alongside soldiers from the ROK to defend South Korea from DPRK attacks supported by China and the Soviet Union. An armistice was signed in 1953, splitting the peninsula along a demilitarized zone at about the 38th parallel. Thereafter, South Korea achieved rapid economic growth with per capita income rising to roughly 14 times the level of North Korea. In 1993, KIM Yo'ng-sam became South Korea's first civilian president following 32 years of military rule. South Korea today is a fully functioning modern democracy. In June 2000, a historic first North-South summit took place between the South's President KIM Dae-jung and the North's leader KIM Jong Il.
Spain's powerful world empire of the 16th and 17th centuries ultimately yielded command of the seas to England. Subsequent failure to embrace the mercantile and industrial revolutions caused the country to fall behind Britain, France, and Germany in economic and political power. Spain remained neutral in World Wars I and II, but suffered through a devastating civil war(1936-39). A peaceful transition to democracy following the death of dictator Francisco Franco in 1975, and rapid economic modernization (Spain joined the EUin 1986), have given Spain one of the most dynamic economies in Europe and made it a global champion of freedom. Continuing challenges include Basque Fatherland and Liberty (ETA) terrorism and relatively high unemployment.
Capital
Madrid
Largest City
Madrid
Official languages
Most of the population in Mexico speaks Spanish. Spanish translations open up the Mexican market to your products and services.
Government
Parliamentary monarchy
Area...
Total
504,782 km² (50th)
Population...
2006 Est.
40,397,842 (27th)
2001 Census
40,847,371
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$1.029 trillion (14th)
Per Capita (2005 Est)
$24,803 (31st)
Currency
Euro (€)(EUR)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Textiles and apparel (including footwear), food and beverages, metals and metal manufactures, chemicals, shipbuilding, automobiles, machine tools, tourism, clay and refractory products, footwear, pharmaceuticals, medical equipment
Say adios to the communications gap with the Spanish speaking world. LanguageTran offers a Spanish Translation Service that helps our clients, individuals, businesses, governments and organizations, to communicate in Spanish with their customers, employees or associates. We offer reasonably priced, top-quality, prompt and friendly services that will communicate your messages in Spanish in a clear and concise manner.
Spanish Translation Services at a Reasonable Price
Our Spanish translators and editors are among the best in the industry. They possess exceptional educational backgrounds and outstanding experience as Spanish linguists. We select them based on their experience, proficiency and credentials. In addition, many have degrees in law, medicine, and engineering, amongst other fields. Each project is assigned to a team that has the experience required for the project specific field or industry.
Why Work with LanguageTran
Superior Spanish Translators- Our team members undergo a rigorous selection process, some are among the best Spanish translators in the industry. They are professionals with years of professional training and experience and the quality of their work is reflected in their Spanish translations.
Accuracy - Our native Spanish translators strive to produce translations that convey the exact same meaning as the original document in a well written Spanish text.
Quality Assurance - All of our work is completed by professional (human) translators. With specialized training in many fields including technical translations for science, technology, and medical, certified translations (birth records, marriage certificates, etc), and legal translations.
Localization - Not all Spanish translations are the same. We take into consideration the different Spanish dialects to adapt our work to the needs of your audience. The result is that the potential reader is not distracted by dialect issues and can focus on your message. If you need to reach an audience in a certain country or geographic area, let us know so we adapt your text.
Special Pricing - Our clients often need the best value for their translation dollars and we strive to meet this need. We offer a variety of tools and techniques to help our clients stay within their budgets, but we don’t cut corners and sacrifice quality.
Why Use LanguageTran Spanish Translation Services
Spanish is the official language of 21 countries and is the third most widely spoken language in the world. More than 400 million people speak Spanish worldwide and 25 million people speak it at home in the U.S., where it has become the unofficial second language. A wide range of industries need to communicate in Spanish and we have the right Spanish translator and editor for your project.
It’s important not to sacrifice quality when translating into Spanish. To cut corners, many individuals, businesses, and organizations use bilingual employees to translate information to help them communicate with foreign language speakers. More often than not, these employees are not professional translators and lack the skills, knowledge, training, and expertise needed to render a top-quality and thoroughly accurate Spanish translations. Don't leave your communications in the hands of non-professionals.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Houston, Texas; Arlington, Texas; Arlington, Virginia; Colorado Springs, Colorado; Minneapolis, Minnesota; Honolulu, Hawaii; London, UK; Paris, France; and Hamburg, DE among many others.
As the third most widely spoken language world-wide, after English and Mandarin, the Spanish language is indeed important to most companies serving multicultural and international communities. For US based companies the Spanish-speaking market is particularly important since Latin America stands as its single most important export market-region and its own Hispanic population represents a significant domestic market. Many companies, governments and institutions need to use Spanish translation companies to meet their ever increasing biligual demands.
Consider:
About 400 million people speak Spanish worldwide
Spanish is the official language in 22 countries, including Mexico , Argentina , Spain and Costa Rica .
The Spanish language is used extensively across , Europe, Asia and Africa Spanish has become the unofficial second language in the which has more than 25 million Spanish-speakers at home
The World has hundreds of Spanish newspapers, magazines, and publishers
Communicating in Spanish with clients, stockholders and employees is a strategic decision that most businesses and institutions need to consider. Simply put, they cannot afford to ignore these attractive markets.
Spanish Dialects
As widely-spoken language with a long history, the Spanish language has developed many local dialects. This offers both opportunities and challenges when companies want to do business with the Spanish-speaking world. The opportunity is the ability to communicate in a single language with four hundred million people. Spanish translators find that the challenge is being sufficiently sensitive to the many different idiomatic expressions.
Why is Spanish longer than English
There are several grammatical reasons which justify this expansion factor when translating from English to Spanish . For instance, Spanish translators often have to use two, three or even more words to translate a single English compound word. In general, a professional Spanish translation will be fifteen percent longer than its English version.
If you are looking for excellence in a Spanish translation agency , look no further, we will be happy to assist you.
A military power during the 17th century, Sweden has not participated in any war in almost two centuries. An armed neutrality was preserved in both World Wars. Sweden's long-successful economic formula of a capitalist system interlarded with substantial welfare elements was challenged in the 1990s by high unemployment and in 2000-02 by the global economic downturn, but fiscal discipline over the past several years has allowed the country to weather economic vagaries. Indecision over the country's role in the political and economic integration of Europe delayed Sweden's entry into the EU until 1995, and waived the introduction of the euro in 1999.
Capital
Stockholm
Largest City
Stockholm
Official languages
Swedish
Government
Constitutional monarchy, Parliamentarism
Area...
Total
449,964 km² (54th) (Est.)
Population...
2006 Est.
9,016,596 (84th)
GDP (PPP)...
Total (2005 Est)
$268 billion (34th)
Per Capita (2005 Est)
$29,800 (20th)
Currency
Swedish krona (SEK)
Population below poverty line
Not Available
Time Zone...
CET (UTC+1)
Summer (DST)
CEST (UTC+2)
Industries
Iron and steel, precision equipment (bearings, radio and telephone parts, armaments), wood pulp and paper products, processed foods, motor vehicles
Say Adjö (Goodbye) To the Language Divide - A Swedish Translation Service You Can Trust
LanguageTran provides Swedish translation services for businesses, governments, organizations, and individuals. Our highly-skilled Swedish translators accurately and fluently translate your documentation from English to Swedish or Swedish to English, as well as other language combinations. We provide top-quality and affordable Swedish translations that helps our clients spread the word about their products and services to the Swedish-speaking public.
The Swedish-Speaking Market
Swedish is a North Germanic language which is part of the Scandinavian family of languages. It is spoken in Sweden and parts of Finland. Translating your communications materials into Swedish, which is spoken by about 9 million people worldwide, can open many growth opportunities for companies and institutions, especially in the fields of industry, engineering, medicine, and science. We help clients worldwide communicate effectively with the Swedish marketplace
Why Use Our Swedish Translation Service
Highly-Trained Swedish Translators
Our Swedish translation service is offered by some of the best Swedish translators in the industry. They have impressive resumes, educational backgrounds, and outstanding industry expertise. Our Swedish translators also have degrees relevant to several industries that commonly use Swedish translation services, such as management, law, medicine, and engineering. As part of the selection process, our translators are screened and interviewed extensively. Our translation staff is hired based on their expertise, credentials, and proficiency.
Accurate Swedish Language Translations
Accuracy is extremely important in Swedish translations. It is the result of meticulous work and stringent review processes. Our translators, supported by a team of professionals, ensure that the translations accurately convey the precise message when translating Swedish. Our translators are especially thorough when translating legal, medical, and scientific documents.
Quality Assurance
Our translators, editors, project managers, and all the members of our language translation teams abide by stringent quality control procedures for every Swedish translation project. This results in superior Swedish language translations or Swedish to English Translations. Each project is handled by a highly-skilled team of Swedish translators. The finished text will seem as if it was originally written in Swedish.
Localized Swedish Language Translations
Our translators are experts in the Swedish language. They take a variety of factors into consideration when translating Swedish texts. Their translations are based on their expertise in the language as well as the local dialects of the Swedish speakers you want to reach. The final product is a translated document that the reader can easily understand. Whether you need a technical translation, a legal translation or a business translations, our translators are ready to assist you.
Affordable Swedish Translations
Our translation company provides translation services that fit within the budgets of our clients. We refuse to cut corners and sacrifice quality to reduce costs, but we use techniques and tools to help us offer you an excellent price.
We provide one certified translation copy upon request at no additional charge.
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Jacksonville, Florida; San Francisco, California; Columbus, Ohio; Austin, Texas; Memphis, Tennessee; Birmingham, Alabama, Scottsdale, Arizona, Fort Wayne, Indiana, North Hempstead, New York; Baltimore, Maryland; Fort Worth, Texas and Charlotte North Carolina among many others.
The Swiss Confederation was founded in 1291 as a defensive alliance among three cantons. In succeeding years, other localities joined the original three. The Swiss Confederation secured its independence from the Holy Roman Empire in 1499. Switzerland's sovereignty and neutrality have long been honored by the major European powers, and the country was not involved in either of the two World Wars. The political and economic integration of Europe over the past half century, as well as Switzerland's role in many UN and international organizations, has strengthened Switzerland's ties with its neighbors. However,the country did not officially become a UN member until 2002. Switzerland remains active in many UN and international organizations, but retains a strong commitment to neutrality.
Technical translation is one of the main specialty fields in the language translation industry and one of the core competencies of LanguageTran.
Technical translations are challenging and require highly-skilled and specialized professional technical translators who follow proven quality assurance procedures to render a well-written and accurate translated text. To achieve this, professional technical translation services must draw on the experience of translators who are not only accomplished linguists, but also have ample experience in the specific subject matter or technical field.
LanguageTran, a full-service technical translation agency, offers turnkey solutions to translate your operation manuals, specifications, process descriptions, patents and drawings into/from all major languages. Our technical translators are highly trained linguists who also posses comprehensive knowledge and command of their specific fields. Assigning your translation work to the right translator is the single most important decision you can make to guarantee an excellent end-product.
LanguageTran Team
LanguageTran has a large team of technical translators who work into/from all main European and Asian languages. We offer fast, accurate and affordable technical translation services. Our translators are often engineers and scientists themselves. This is important because each field has its own conceptual framework and terminology. For instance, if your project requires a Spanish technical translator or a Italian technical translator for a chemical process patent, we will assign your work to a translator who has worked in the chemistry field for at least 3 years.
Experience You Can Trust
As a Austin, Texas based translation company with offices in Houston and Austin, we have managed technical language translation services for some of the largest engineering and manufacturing firms in the USA and abroad. Some of the areas in which we have been involved include:
Translation of documentation for most of the engineering disciplines including: civil, electric, mechanical, petroleum, and chemical engineering
Operation and maintenance manuals for heavy equipment, gas and air compressors, control systems, power turbines, chemical and petrochemical process equipment, vehicles, and emergency systems
ASTM, API, NOM, and project specific specifications
CAD mechanical and electrical drawings
Cause and effect charts and complex industrial process descriptions
Manufacturing procedures and quality control documentation
HES documentation
Quality Assurance
The quality of our technical translation services is measured by taking into account three variables: accuracy, consistency and grammar (spelling, readability-style and punctuation).
To address these three variables we have established a proven quality procedures which involve:
1. Selection of team members (project manager, translator(s), proofreader(s), formatter(s))
2. Preparation of project-specific terminology glossaries
3. Preparation of translation memory databases to insure consistent terminology and exact translation of duplicate sentences
4. Translate, proof-read and format the document in specific sequences
5. Final review
6. Timely delivery
Patent Translation
Clients often require accurate technical translations of foreign patents. An engineer or scientist will often only has access to foreign patents abstracts in their own language. However, abstracts omit most of the detailed information that researchers need. Proper translation of patent full documentation is critical for comprehensive evaluations or to assess possible patent infringements. LanguageTran has the experience and technical wherewithal to translate your patents accurately and promptly.
Our translation agency has worked extensively with German technical translations , French technical translations , English technical translations , Spanish technical translations , Japanese technical translations and Chinese technical translations .
LanguageTran is a translation company offering a wide variety of translation services, including legal translations, technical translations and certified translations. If you need onsite service or electronic service anywhere, call us toll free at 1-888-253-9580 and we will assist you. Our home office is located in Austin, Texas, with resources to serve companies throughout the United States and other countries, including Jacksonville, Florida; San Francisco, California; Columbus, Ohio; Austin, Texas; Memphis, Tennessee; Birmingham, Alabama, Scottsdale, Arizona, Fort Wayne, Indiana, North Hempstead, New York; Baltimore, Maryland; Fort Worth, Texas and Charlotte North Carolina among many others.
1. About these Terms and Conditions. These general terms and conditions (“Terms and Conditions”), and any request for services, to the extent confirmed in writing by LanguageTran Inc., represent the entire agreement (the “Agreement”) made by and between LanguageTran Inc. and the person or entity requesting services from LanguageTran Inc.(the “Client”). These Terms and Conditions may not be supplemented, modified or amended except by written agreement signed by both the Client and LanguageTran Inc. Any terms and conditions of the Client’s purchase order or other forms or communications additional to or varying from those of this Agreement shall not be binding on LanguageTran Inc. unless specifically agreed to in writing by LanguageTran Inc.
2. Requests. Each request for services to be provided by LanguageTran Inc. (a “Request”) must be made in writing by the Client, and must be confirmed in writing by LanguageTran Inc. No Requests, offers or terms and conditions shall be binding on LanguageTran Inc. unless and until, and except to the extent they are confirmed in writing by LanguageTran Inc. There shall be no binding contract and no obligation of any kind on LanguageTran Inc. until issuance of written confirmation thereof by LanguageTran Inc.
3. Intended Use of Work; Specifications. The Client shall clearly and specifically indicate the purpose and intended use of any work requested from LanguageTran Inc., as well as any other specifications regarding the services to be delivered by LanguageTran Inc., all of which must be agreed to in writing by LanguageTran Inc. (the “Specifications”). Specifically, and without limitation, the Client shall indicate in the Specifications whether any documents submitted to LanguageTran Inc. for translation purposes will be used as or in bids and tenders, any legal actions, including but not limited to court documents, letters rogatory, depositions, etc., contracts of any nature, advertising, printing or publication. The Client shall also make known to LanguageTran Inc. any certification requirements upon making the request and all other circumstances wherein the services to be provided have a direct relation to life and death consequences, i.e. medical technology, service and operation manuals for machinery and industrial/agricultural equipment, tools, government security clearance, etc. It is understood and agreed that the service(s) to be provided by LanguageTran Inc. and/or the translations or other work product to be delivered by LanguageTran Inc. to the Client or its designees (collectively, the “Deliverables”) shall be suitable only for the specific use and purpose disclosed by the Client and set forth in the Specifications, and LanguageTran Inc. shall have no obligation to produce a translation suitable for any other use or for any other purpose or in any context not specifically disclosed and described by the Client. The Client understands and acknowledges that no Deliverables can be certified as accurate or suitable with respect to any use or purpose or in any context except that specifically described by the Client.
4. Fees. Unless otherwise agreed in writing by LanguageTran Inc., all fees for services provided by LanguageTran Inc. hereunder are payable in full, in United States dollars, within 30 days of delivery or provision thereof. At the Client's request, LanguageTran Inc. shall provide a written estimate of its fees upon review of the Specifications and any source materials or other documentation provided by the Client. The Client shall pay LanguageTran Inc. such deposit as may be requested by LanguageTran Inc. in writing, prior to commencement of the assignment.
The Client understands and agrees that any change in the Specifications after the acceptance of an estimate by LanguageTran Inc. may result in delays in the provision of the Deliverables and/or additional fees, even if the scope of the project in question is narrower as a result of such change in Specifications. LanguageTran Inc. reserves the right to adjust pricing and/or delivery estimates upon receipt and evaluation of the final source materials to be translated. Unless otherwise agreed in writing by LanguageTran Inc., the Client is liable to LanguageTran Inc. for payment in full of LanguageTran Inc.'s invoice for the Deliverables, whether or not such invoice amount exceeds the amount quoted by LanguageTran Inc. in its written estimate, provided that any variance is not inconsistent with the estimate or quote and is explained in LanguageTran Inc.’s invoice.
5. Reimbursable Expenses; Delivery and Shipping. In addition to the quoted amount to be paid to LanguageTran Inc. as compensation for its work, the Client shall reimburse LanguageTran Inc. for its reasonable out-of-pocket expenses and disbursements (“Disbursements”) incurred in connection with performance of the work for the Client, including without limitation, delivery and shipping costs for third party service providers such as courier services, Federal Express, UPS, US Postal Service, other express delivery services, and any insurance fees deemed necessary or appropriate by LanguageTran Inc. All such Disbursements shall be